Sou como uma louca. Eu não posso viver mais assim. | Open Subtitles | أنا مثل الشخص المجنون لا أستطيع العيش هكذا للأبد |
Eu não posso viver assim. O Antonio não passa de um miúdo. | Open Subtitles | رجاءً ساعدنا لا أستطيع العيش بهذه الطريقة |
Tenrás que vir comigo, Eu não posso viver sem ti. | Open Subtitles | أنت يجب أن تذهب معي أنو أنا لا أستطيع العيش بدونك |
Eu não posso viver ao saber que fui o responsável." | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش مع نفسي بعد معرفة ما كنت مسؤولا عن |
Eu não posso viver uma mentira. Que diabos quis dizer? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش كذبة - وما الذي يعنيه هذا بحقّ الجحيم؟ |
Mas há mais uma verdade Eu não posso viver.. | Open Subtitles | لكن هنالك حقيقة اخرى لا يمكنني العيش معها |
Bem, Eu não posso viver assim. | Open Subtitles | حسنا , لايمكنني العيش بمثل هذه الطريقة |
Isso é o que eu quero fazer. Eu não posso viver sem ele. | Open Subtitles | هذا ما أريد عمله, لا أستطيع العيش من دونه |
Eu não posso viver sem você. Você é linda. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش من دونك ، أنتي جميلة |
Eu não posso viver sem ti, porque a minha alma morreria. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش بدونك لأن روحى ستموت |
Eu não posso viver sem você. | Open Subtitles | . و أنا لا أستطيع العيش بِدونك |
Eu não posso viver sem ela. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش من دونها. |
Eu não posso viver sem ele. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش دونها |
Eu não posso viver assim. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش هكذا |
Eu não posso viver sem você ... | Open Subtitles | لا أستطيع العيش بدونك... |
Eu não posso viver sem você ... | Open Subtitles | لا أستطيع العيش بدونك... |
Eu não posso viver momento a momento como tu, Adam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش لحظة بلحظة مثلك "آدم" |
Eu não posso viver com ela! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش معها! |
Eu não posso viver numa casa de hóspedes de um estranho ou num hotel. | Open Subtitles | لا يمكنني العيش ببيت للضيوف يملكه شخص غريب أو في نزل ما |
Eu não posso viver para sempre. | Open Subtitles | لا يمكنني العيش للأبد |
E Eu não posso viver de 10% de nada. | Open Subtitles | وأنا لايمكنني العيش على 10% من اللاشيء. |