Porque não me dizes algo que eu não saiba, seu idiota? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني شيئاً لا أعرفه أيها الحقير؟ |
Palavras tuas, a menos que tenhas mentido. Ou que exista alguma coisa que eu não saiba. | Open Subtitles | مالم تكن تكذب أو هناك أمر لا أعرفه هل قابلت واحدة أخرى؟ |
Não há nada sobre ti que eu não saiba, Batfake. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لا أعرفه عنك أيها "الوطواط المزيف" |
Receio que tenhamos algum mistério por aqui, Gibbs. Diga algo que eu não saiba, Ducky. | Open Subtitles | من المؤسـف القول يا جيبز أن هنا لغز في موت هذا الشاب - قل شيئا لا اعرفه - |
O tipo é maluco! - Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | ـ لقد فقد عقله اللعين ـ أخبرنى بشئ لا أعلمه |
Diz algo que eu não saiba. | Open Subtitles | اخبرني شيئا لا اعلمه ايها الحقير ابن العاهرة |
Diga-me algo que eu não saiba! | Open Subtitles | أنت الروحانى هنا لذا أخبرنى شيئاً لا أعرفه |
- Sabe algo que eu não saiba, soldado? | Open Subtitles | ـ إنه يفرقنا كثيراً ـ هل تعرفين شيئاً ، لا أعرفه أيها المجند ؟ |
Não há nada sobre o Simon que eu não saiba já. | Open Subtitles | -لا يوجد أي شيء بخصوص " سايمون " لا أعرفه |
Ouça, seu anormaloide, não há nada que possa dizer-me sobre a minha doença que eu não saiba já. | Open Subtitles | اسمع أيها الأحمق أنت لن تخبرني بجديد لا أعرفه عن مرضي |
Tudo bem, Remy. Não há nada que possa dizer que eu não saiba. | Open Subtitles | لا بأس ريمي، لا يوجد شيء يمكنك أن تقوله، أنا لا أعرفه. |
Não há nada que eu não saiba sobre mim. É por isso que não posso fazer terapia. | Open Subtitles | لا يوجد شئ لا أعرفه عن نفسي لهذا السبب لا أستطيع فعل المعالجة |
Diz-me algo que eu não saiba. Bem, ela é melhor do que boa... | Open Subtitles | ـ أخبريني شيئاً لا أعرفه ـ حسناً، إنها أفضل من بارعة |
Tem de haver algo que eu não saiba sobre ela, algo que eu possa usar como moeda de barganha. | Open Subtitles | لا بد من وجود شيئٍ ما أنا لا أعرفه شيئٌ أستخدمه ضدها مثل ورقة مقايضة |
Deve haver algo que eu não saiba sobre ela, que eu possa usar como moeda de troca. | Open Subtitles | لا بد من وجود شيئٍ ما لا أعرفه بشأنها شيئٌ أستخدمه ضدها كورقة للمساومة |
Diga-me algo sobre você que eu não saiba. | Open Subtitles | اخبرني شيئا واحدا عنك لا اعرفه |
Acho que talvez exista alguma coisa que eu não saiba sobre o Jim. | Open Subtitles | اعتقد ربما هناك شيء لا اعرفه عن جيم |
Conta-me algo que eu não saiba. Ele está a entrevistar amigos? | Open Subtitles | أجل ، قدّ خرج مُنذ 18 يوماً، أخبريني شيئاً لا أعلمه. |
Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | اخبرني بشيء لا اعلمه |
"Sr. 60 Minutes." Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | وما الجديد في ذلك أيها المذيع ظننت أنك ستخبرني بشيء أجهله |
A menos que eles se tenham separado e eu não saiba. | Open Subtitles | إلا إذا قاموا بتجاوزها دون علمي |
Se calhar entrou algo sobre esta doença que eu não saiba. | Open Subtitles | رُبما قدْ وجد شئ عن هذا الوباء الذي لا أعلم عنه شئ! |
Não há nada que você saiba que eu não saiba. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون شيئا أنا لا أعرفهُ. انظر؟ |
Olha... Queres contar alguma coisa sobre a tua dona que eu não saiba? | Open Subtitles | شكراً لك، هل هنالك شئ تريد إخباري به عن صاحبتك التي لا أعرف عنها شئ؟ |
Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | اه, أخبرني بشئ لا أعرفة. |