Eu não sei nada da mulher. Ainda estou a pensar nela. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الفتاة ما زلت أفكر في أمرها |
Eu não. Eu não sei nada. Venderei as entradas, mas só isso. | Open Subtitles | ليس أنا، لا أعرف شيئاً سأبيع التذاكر لكن ذلك كل شيء |
Quero dizer, não posso andar atrás dele o dia inteiro, e não serve de nada assustar a Delia quando Eu não sei nada. | Open Subtitles | أعني أنني لا أستطيع أن أتبعه طوال اليوم ولن يكون من الجيد إخافة ديليا بينما لا أعرف أي شيء |
Acredite em mim, Madame, Eu não sei nada sobre dele... exceto que vive a sua vida segundo isto. | Open Subtitles | .... صدقينى, سيدتى, أنا لا أعلم شيئاً عنه عدا أنه يعيش هكذا |
E se me perguntarem, Eu não sei nada. | Open Subtitles | و أنا لا أعرف شيئا عن هذا مهما كان الأمر |
Eu não sei nada sobre "Atlantis"... excepto que era uma música um pouco medíocre do Donovan. | Open Subtitles | لا أعلم أي شيء عن أتلانتس ما عدا أغنية دونوفان إلى حد ما |
Mas Eu não sei nada acerca de ser rei! | Open Subtitles | لكنّي لا أعلم شيئًا عن كيفيّة كوني ملكًا. |
Eu não sei nada sobre "revolucionar o mundo", mas sei... que eles ficam malucos com isto. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً من تغيير العالم انهم يحبون هذا و الساقطات |
- Mas Eu não sei nada. - Pelo menos, acho que não. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف شيئاً على الأقل ، لا أظنني أعرف |
Eu não sei nada desse crime ou dos tipos que o fizeram. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً حول تلك الجريمة أو الرجال الذين فعلوا ذالك |
Eu não sei nada sobre alguma moeda de ouro. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عن أي قطعة ذهبية |
Obrigado. Eu não sei nada sobre animais e zoos. | Open Subtitles | شكراً, أعني أنا لا أعرف أي شيء عن الحيوانات وحدائق الحيوان |
Eu não sei nada disto, mas prometo que vou descobrir. | Open Subtitles | ويواجه تُهمًا جنائية تتعلق بالتهريب. لا أعرف أي شيء عن هذا، |
Bem, vocês não sabem nada sobre mim... e Eu não sei nada sobre vocês. | Open Subtitles | حسناً، أنتم لا تعلمون شيئاُ عني... وانا لا أعلم شيئاً عنكم. |
Eu não sei nada sobre criar rapazes. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً حول تربية الصبية |
Eu não sei nada de aviões, mas sei acerca de ti. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا عن الطائرات ولكن أعرف عنك |
- Não sei. Olhe, Eu não sei nada sobre nenhum assalto a um banco. | Open Subtitles | انا لا أعلم أي شيء عن سرقة أي مصرف بصدق |
Qualquer coisa, tudo. Eu não sei nada. | Open Subtitles | أي شيء، وكل شيء فأنا لا أعلم شيئًا |
Olhem, Eu não sei nada sobre material nuclear nenhum! Ted, Ted! | Open Subtitles | أنظري , أنا لا أعرف أيّ شئ عن المواد المشعة! |
Eu não sei nada sobre encenar um musical. | Open Subtitles | لا أعرف أى شىء عن إخراج مسرحية غنائية |
Enfim, coisas sobre as quais Eu não sei nada. | TED | تعلمون ، أشياء لا أعرف أيّ شيء عنها. |
Eu não sei nada sobre o ecstasy. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أى شيئ عن الاكستاسى |
Eu não sei nada sobre feitiçaria, e nós queríamos que soasse bem. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيء حول السحر، ونحن أراده أن يبدو جيد. |
Eu não sei nada acerca de outro apartamento. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ حول شُقَّةِ أخرى |
Não precisa de perguntar! Eu não sei nada! Solte-me! | Open Subtitles | أرجوك لا تسألني عن أي شيء أنا لا اعلم شيئا |
Eu não sei nada de astrofísica, mas não podem os planetas mudar? | Open Subtitles | انا لا اعلم شيء عن الفلك لكن الايمكن ان تتغير الكواكب؟ |
Eu não sei nada a respeito, e vocês também não. | Open Subtitles | انا لا اعرف شىء من اى نوع , ولا انت ايضا |