A minha roupa interior é muito pequena. Eu não uso nenhuma tanga cor de rosa. | Open Subtitles | ملابسي الداخلية صغيرة جداً أنا لا أرتدي غير وردي سير |
Eu não uso cabelo de poliéster, OK? | Open Subtitles | أنا لا أرتدي شعراً بلاستيكياً، حسناً ؟ |
Eu não uso farda da polícia, porque eu sou um Comando. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي زي الشرطة لأني انا القائد |
Eu não uso drogas, e também não gosto de falar delas. | Open Subtitles | أنا لا أستخدم المخدرات ولا أتمتع بتخفيفها |
A casa de banho dos homens é pública. Eu não uso instalações públicas. | Open Subtitles | حمام الرجال هو خدمة عامة أنا لا أستخدم الخدمات العامة |
Eu não uso capacete. | Open Subtitles | أنا لا أضع خوذة مثلهم |
Eu não uso gemas! Sou um acumulador! Um acumulador! | Open Subtitles | أنا لا أستعمل أحجارا كريمة أنا فحسب أجيد اللعب |
Eu não uso isto para chamar a atenção. | Open Subtitles | أنا لا ألبس هذه لأجل الحصول على الأنتباه |
Um ponto muito importante para mim é que Eu não uso nenhuma marca ou patrocinadores corporativos. | TED | نقطة مهمة بالنسبة لي انني لا استخدم اي علامة تجارية او شركة راعية |
Eu não uso calções, querida. | Open Subtitles | عزيزتي أنا لا أرتدي سراويل قصيرة |
Eu não uso o uniforme regulamentar. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي اللباس العسكري. أنا.. |
Eu não uso colete, está bem? | Open Subtitles | أنا لا أرتدي سترات واقية، حسنا؟ |
Estou na presença de cuecas! Donna, por favor. Eu não uso cuecas cor-de-rosa. | Open Subtitles | أنا مفتون بالكلسات دونا) توقفي , أنا لا أرتدي كلسات وردية) |
Eu não uso óculos. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي النظارات |
Eu não uso turbante, Chris. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي عمامة يا (كريس). |
Eu não uso muitas vezes o nome do Senhor em vão, mas ela é uma malvada filha da sabes-bem-o-quê. | Open Subtitles | أنا لا أستخدم اسم الرب عبثاً في أغلب الأحيان لكنها ابن الذي تعرفونه |
Porque é que Eu não uso isto antes que corte a mão. | Open Subtitles | أتعلم أمراً؟ لماذا لا أستخدم هذا قبل أن أشق يدي |
Reparem que Eu não uso a palavra "à distância", porque isso estabelece um princípio de que uns são essenciais e outros não. | TED | لاحظوا أني لا أستخدم تعبير "عن بعد"، لأنه يهيئ التوقعات بأن البعض مهمون، وآخرين ليسوا كذلك. |
Na maior parte do meu trabalho Eu não uso cola. | TED | لذلك في معظم عملي لا أستخدم الغراء. |
Eu não uso capacete. | Open Subtitles | أنا لا أضع خوذة مثلهم |
Eu não uso mais esse número. | Open Subtitles | أنا لا أستعمل هذا العدد بعد الآن. |
Dra bem: Eu não uso o sexo para obter contratos. | Open Subtitles | عليك ان تعلم جيدا انني لا استخدم الجنس للحصول على الوكالات |