Tentei sempre. Mas Eu nunca soube o que estava a fazer. | Open Subtitles | كُنت دائماً أُحاول ، لكن لم أعرف . أبداً حقّاً ما أنا فاعلة |
Mas Eu nunca soube o que era até que tudo isso aconteceu. | Open Subtitles | لكني لم أعرف أبداً ما هو حتى حدث كل هذا |
Eu nunca soube como deveria sentir-me. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً كيف كان يفترض بي أن أشعر |
Eu nunca soube o que era isto, ou onde eu tinha conseguido, mas achei que podia ser importante. | Open Subtitles | لم أعلم أبداً ما كان هذا، أو من أين حتى حصلتُ عليها، لكن اعتقدتُ ربّما هي مهمة.. |
Eu nunca soube o que era isto, ou onde eu tinha conseguido, mas achei que podia ser importante. | Open Subtitles | لم أعلم أبداً ما كان هذا، أو من أين حتى حصلتُ عليها، لكن اعتقدتُ ربّما هي مهمة.. |
A única vez em que o vi a chorar. É engraçado sabes, eu... nunca soube o que significava para ele. | Open Subtitles | كانت المرة الوحيدة التي رأيته يبكي فيها أمر طريف، فأنا... لم أعلم أبداً أين أسانده |
Eu nunca soube. A sua filha é espantosa. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً ، إن إبنتك ممتازة |
Eu nunca soube que tinha uma alma. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً أني امتلكت روحاً |
Eu nunca soube e ela também não. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً ولا هي |
Eu nunca soube o que isso era. | Open Subtitles | لم أعلم أبداً ماذا كان ذلك. |
Eu nunca soube. | Open Subtitles | لم أعلم أبداً |