ويكيبيديا

    "eu quero é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريده هو أن
        
    • اريده هو
        
    • أريد هو
        
    • مرادي هو
        
    • أرغب به هو
        
    • أريد فعله هو
        
    • أُريده هو
        
    • بل أهتمّ
        
    • لا أريد سوى
        
    O que eu quero é fazer o que é certo nesta situação. Open Subtitles ما أريده هو أن أفعل الصحيح في هذا الموقف
    E tudo que eu quero é que... demonstres que te interessas. Open Subtitles و كل ما أريده هو أن تظهر لي انك تهتم
    - Não, aquilo que eu quero é voltar à parte em que me disseste que eras um "Trag". Open Subtitles لا , ما اريده هو انت تعود الى ذلك الجزء الذي قلته حول انكَ من التراكز
    Tudo que eu quero é o general Yang pela troca das vidas destes aldeões. Open Subtitles كل ما اريده هو تحرير الجنرال يانج مقابل حياة هؤلاء الفلاحين
    Não é o que eu quero. É o que tu precisas. Open Subtitles . هو ليس حول الذى أنا أريد . هو حول الذى أنتى تحتاجيه
    O que eu quero é ver as chamas a arderem sob o teu corpo queimado. Open Subtitles مرادي هو رؤية اللّهيب يرفرف على جثّتك أثناء احتراقها.
    O que eu quero é manter os Russos nas negociações. Open Subtitles ما أرغب به هو إبقاء الروس على الطاولة
    O que eu quero é partilhar convosco algumas das coisas mais giras que estão a acontecer. TED وما أريد فعله هو مشاركتكم بعض الإشياء الممتعه التي تحصل معكم
    Não, o que eu quero é que comeces a sofrer como uma pessoa normal. Open Subtitles لا، ما أريده هو أن تقيمي الحداد مثلما يفعل الجميع
    Bem, o que eu quero é que me deixem todos em paz. Como é que consigo isso? Open Subtitles ما أريده هو أن يدعني الجميع وشأني كيف أحصل على ذلك؟
    Acredita em mim, a última coisa que eu quero é piorar as coisas para estas famílias. Open Subtitles صدقني، آخر ما أريده هو أن أزيد من سوء الأمور على هذه العائلات
    O que eu quero é que estejas aqui comigo quando eu vencer. Open Subtitles ما أريده هو أن تكوني هُناك معي عندما أفوز.
    Tudo o que eu quero é agarrar esse jarro e despejá-lo no meu pénis e nas minhas bolas. Open Subtitles كل ما أريده هو أن آخذ ذلك الإبريق وأفرغه على قضيبي و خصيتي
    O que eu quero é tu fora daqui. Open Subtitles ايا يكن ما تريد,سأعطيه لك ما اريده هو انت
    - Mas tudo que eu quero é dez lakhs. Open Subtitles ولكن كل ما اريده هو عشره مئة ألف
    O que eu quero é o que está aqui. O que é real entre nós. Open Subtitles ما اريده هو الموجود الشيء الحقيقي الذي يربطنا
    Mas agora o que eu quero, é ajudar-te. Open Subtitles لكن الآن كل ما أريد هو مساعدتك
    O que eu quero é respeito de vocês suas cabras! Open Subtitles ما أريد هو احترام منك الكلبات!
    O que eu quero é ouvir o silêncio, quando finalmente acabares de gritar. Open Subtitles مرادي هو سماع الصمت الناهي لصراخك.
    O que eu quero é manter os russos nas negociações. Open Subtitles ما أرغب به هو إبقاء الروس إلى الطاولة
    Olha, tudo o que eu quero é ir para muito longe e nunca mais voltar. Open Subtitles انظر كل ما أريد فعله هو الهروب من هنا ولا استطيع العودة أبدًا
    Tudo que eu quero é comer sua mão - e ficar como você. Open Subtitles كُل ما أُريده هو أن آكل هذه اليد وأُصبح مثلك
    eu quero é o poder, seus imbecis! Open Subtitles بل أهتمّ بالنفوذ أيّها الحمقى!
    O que eu quero é os meus 75 centavos de volta, um pedido de desculpas e que ele seja despedido. Open Subtitles لا أريد سوى استعادة الـ75 سنت واعتذار وفصل الميكانيكي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد