ويكيبيديا

    "eu quero-a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريدها
        
    • اريدها
        
    Estava numa mala assim. Tu sabes onde está e Eu quero-a. Open Subtitles لقد كانت معه حقيبة هكذا تعرف أين هي، وانا أريدها
    Espero que ainda esteja viva. Eu quero-a viva. Open Subtitles آمل أنها لا تزال على قيد الحياة أريدها على قيد الحياة0
    Prende-a, se for preciso. Eu quero-a do meu lado. Open Subtitles ألق القبض عليها إن أضطررت لذلك, أريدها أن تكون بجانبي
    Se ela for metade de poderosa como eu penso que ela é, Eu quero-a na minha equipa. Open Subtitles إن كانت بنصف القوة التي أتوقعها أريدها في فريقي
    Eu quero-a consciente o mais rápido possível. Open Subtitles اريدها أن تسترد وعيها بأقصى سرعة ممكنة
    Eu quero-a em quarentena. Sob constante observação. Open Subtitles اريدها أن تعزل وتراقب كلياً
    Não, Eu quero-a comigo. Quero que fique aqui comigo. Open Subtitles لا، أريدها أن تكون معي أريدها أن تبقى هنا معي
    Ikol, Eu quero-a viva sem um arranhão na sua pele. Open Subtitles إيكول) أريدها على قيد الحياه) بدون تشوهات في جسدها
    "É simples". "Eu quero-a, tu queres-me". Open Subtitles إنه أمر بسيط أنا أريدها وأنت تريدني
    - Eu quero-a, mãe! - Oh, eu sei que queres! Open Subtitles ‫أنا أريدها يا أمي ‫أعرف أنك تريدها
    Eu quero-a morta. Não me interessa como vais fazê-lo, mas faz! Open Subtitles أريدها ميتة، ولا يهمني كيف ستفعلها
    Ela é uma estrela em potencial e Eu quero-a no meu hospital. Open Subtitles إنّها نجمة محتملة، وأنا أريدها بمستشفاي
    - Eu quero-a fora de casa. - Ela é uma adolescente. Open Subtitles أريدها خارج هذا المنزل إنها مراهقة
    Sei que ela não me quer, mas Eu quero-a. Open Subtitles أعلم أنها لا تريدني ولكني أريدها
    Temos estado a senti-la desde os primeiros meses de vida, quando não conseguíamos o que queríamos, nos nossos choros de protesto, coisas como: "Como assim? Não vais buscar a roca, pai? "Eu quero-a!" TED نشعر به منذ أول شهور لنا في الحياة، عندما لا نحصل على ما نريده وسط صرخات الاحتجاج، أشياء مثل: "ماذا تعني أنك لن تجلب لي الخشخيشة، أبي، أنا أريدها."
    Eu quero-a de volta, Sara... Open Subtitles أريدها أن تعود، يا ساره
    Eu quero-a no carro. Open Subtitles أريدها في السيارة.
    Eu quero-a de lá para fora, imediatamente. Open Subtitles أريدها أن تخرج فورا
    - Eu quero-a. - Quanto? Open Subtitles اريدها كم المبلغ؟
    Eu quero-a fora disto. Open Subtitles اريدها خارج الامر كله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد