ويكيبيديا

    "eu realmente preferia que levássemos o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أفضل حقًا أن نأخذ
        
    Eu realmente preferia que levássemos o meu carro. Open Subtitles أفضل حقًا أن نأخذ سيارتي.
    Eu realmente preferia que levássemos o meu carro. Open Subtitles أفضل حقًا أن نأخذ سيارتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد