ويكيبيديا

    "eu saberei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأعرف
        
    • سأعلم
        
    • فسأعرف
        
    • أنا سأعرفه
        
    • ساعرف
        
    • سوف أعرف
        
    • وسأعرف
        
    Virá por mim, mas eu saberei donde e quando virá por mim. Open Subtitles انه سيأتي من أجلي لكني سأعرف من اين سيأتي و متى
    Quando ele me der o sinal, eu saberei que ele está em contacto com o meu amigo na casa. Open Subtitles عندما يُعطيني إشارة ، سأعرف أنه أجرى اتصالاً مع صديقناً في منزلك
    Aviso logo, eu saberei se as palavras são dela. Open Subtitles وأحذّرك، أننى سأعرف إنْ كانت هذه الكلمات من قولها.
    Digamos que, se eles planeiam algum ataque traiçoeiro agora... eu saberei. Open Subtitles لنقول إن خططوا لهجوم في أي وقت , سأعلم بذلك
    Então se um volume da colecção for roubado... eu saberei. Open Subtitles فإن سُرق مجلد من هذه المجموعة مجددًا، سأعلم.
    Se não forem os meus, eu saberei. Open Subtitles إن لم تكن هي طوربيداتي المنشودة أيها القائد، فسأعرف ذلك
    Acredita, se ela me voltar a mentir, eu saberei. Open Subtitles إئتمنني. إذا هي lles لي ثانية، أنا سأعرفه.
    Então, abane a cabeça, e eu saberei que está pronta para falar. Open Subtitles أشيري برأسك فقط و سأعرف أنكِ مستعدة للكلام
    Bem, se estes dados acabarem na Ciência popular, eu saberei onde te encontrar. Open Subtitles حسنا ، اذا كانت هذه البيانات تنهي هذا الموضوع سأعرف أين أجدك
    eu saberei mais quando eu o tirar do porta malas. Open Subtitles سأعرف المزيد عندما يكون خارج صندوق السيارة.
    Se tu me trouxeres o nome, eu saberei que é verdade. Open Subtitles لو أحضرتِ لي الاسم، سأعرف أن الأمر حقيقة
    Se ele souber alguma coisa da sua filha ou das raparigas, eu saberei. Open Subtitles إستمع، إن كان يعرف أيّ شيء بشأن إبنتك أو يعرف شيئاً عن الفتيات، حينها سأعرف ذلك.
    Assim que usares o portal para interagir com o meu cógido, eu saberei. Open Subtitles لحظة إستخدامك الثغرة للدخول بأي شيء من أكوادي، سأعرف
    Se contar ao xerife Romero ou a outra pessoa qualquer, eu saberei. Open Subtitles إن أخبرتِ صديقكِ الشريف (روميرو) أو أي شخص آخر سأعلم بالأمر
    eu saberei isso dentro 30 segundos. Open Subtitles سأعلم بعد نصف دقيقة
    Mas eu saberei sempre. Open Subtitles لا. لكن سأعلم ذلك دائماً
    Planeio sentar-me aqui durante duas horas... e entretanto, se cada carro que aparecer não for embora, eu saberei o que fazer. Open Subtitles ... أخطط للجلوس هنا ساعتين و في الوقت المحدد إذا لم تغادر جميع السيارات التي رأيتها منذ أتيت ، إذن فسأعرف
    Se alguém falar ou se mexer enquanto estiver fora... eu saberei. Open Subtitles سأعود بعد دقيقة إن تحدث أحدكم أو تحرك وأنا بالخارج.. فسأعرف!
    Se não disser, eu saberei. Open Subtitles إن لم تفعل، فسأعرف.
    Se ela me mentir outra vez, eu saberei. Open Subtitles إذا هي lles لي ثانية، أنا سأعرفه.
    Da mesma forma que eu saberei que foste mesmo comprá-lo. Open Subtitles فى نفس الوقت ساعرف انكِ ستذهبين لاحضار الاسكوتش
    eu saberei isso quando souber onde acaba a pena e começa o amor Open Subtitles سوف أعرف ذلك حين تنتهى الشفقة و يبدأ الحب
    E eu saberei que nunca será o mesmo entre nós. Open Subtitles وسأعرف أنّه سوف لن تكون العلاقة التي بيننا هي نفسها مرّة أخرى أبداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد