ويكيبيديا

    "eu sabia o que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت أعرف ما
        
    • عرفت ما
        
    • علمت ما
        
    • كنت أعلم ما
        
    • عَرفتُ ما
        
    Eu sabia o que ele queria e não queria meter-me nisso. Open Subtitles كنت أعرف ما يريد ,و لم أكن أريد أي منة
    Não importa o que digam em tribunal, Eu sabia o que estava a fazer, mas não te queria ferir, só aqueles dois rapazes. Open Subtitles مهما قيل في المحكمة لقد كنت أعرف ما أفعله ولم أكن أقصد إيذائك ولكن أردت إيذاء الشابين فقط
    Mas depois comecei a perguntar como é que Eu sabia o que sabia. TED لكنني الآن بدأت أتساءل كيف عرفت ما عرفته.
    Eu sabia o que estava a fazer aqui mais cedo. Mas e ele? Open Subtitles حسنا، عرفت ما سأفعله هنا مبكرا لكن ماذا عنه؟
    Quando pegou na faca, Eu sabia o que você ia fazer. Open Subtitles ,عندما قمت بالتقاط السكينة .لقد علمت ما كنت تحاولين فعله
    Não fez nenhuma punção. Eu sabia o que ela tinha. Open Subtitles لم أجر واحداً كنت أعلم ما لديها
    Eu sabia o que se passava, mas não me conseguia controlar. Open Subtitles عَرفتُ ما كان يجري لكن آنا .. . أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُسيطرَ على نفسي.
    Não te atrevas a insinuar que Eu sabia o que ias fazer. Open Subtitles لا تتجرأى وتقولى لى أننى كنت أعرف ما ستفعليه لقد قتلتى شخصاً
    Eu sabia o que estava a fazer. Open Subtitles كنت أعرف ما أفعله وأعرف بأنني أستطيع إجراء الغرزة الثانية
    Eu sabia o que estava a pedir quando fiz o exame. Open Subtitles كنت أعرف ما الذي طلبته عندما خضعت للاختبار.
    Eu sabia o que ia parecer, por isso fugi. Open Subtitles كنت أعرف ما كان يحدث للنظر، لذلك هربت.
    Eu sabia o que se passava. Tínhamos de montar o espetáculo. Open Subtitles كنت أعرف ما كان يحدث كان علينا أن ندعي أمراً ما
    Antes de chegar ao chão, Eu sabia o que iria acontecer e tive um lampejo! Open Subtitles , أتعلم . . قبل أن أصطدم بالأرض , عندما عرفت ما كان سيحدث . .
    E tu dizias que Eu sabia o que eu queria. Open Subtitles تقولين بأني عرفت ما اردت دائماً.
    Eu sabia o que devia fazer. Open Subtitles لقد عرفت ما كان يتوجب عليّ فعله
    Eu sabia o que precisava de fazer. Open Subtitles و قد عرفت لقد عرفت ما إحتجت لفعله
    Mas Eu sabia o que fazer. TED ولكن عرفت ما يجب على فعله.
    Tornou-se impossível estudar, e Eu sabia o que tinha que fazer. Open Subtitles و أصبح من الصعب أن تدرس و علمت ما يتوجب فعله
    Por isso, Eu sabia o que se estava a passar, e não disse nada. Open Subtitles لذا علمت ما يجري ولم أتحدث بأي شئ
    Eu sabia o que estava a fazer. Open Subtitles كنت أعلم ما أفعله
    - Eu sabia o que estavas a passar. Open Subtitles كنت أعلم ما كنت تمرين به
    Mas Eu sabia o que fazer por ela. Ela precisava de ajuda, de tratamento. Open Subtitles مع ذلك، عَرفتُ ما العمل لأجلها احتاجت للمساعدة، للعلاج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد