ويكيبيديا

    "eu sabia que ela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت أعرف أنها
        
    • كنت أعلم أنها
        
    • عرفت أنها
        
    • عرفت انها
        
    • عرفتُ أنّها
        
    • عرفتُ إنها
        
    Sim, Eu sabia que ela ia parar de os despedaçar. Open Subtitles نعم كنت أعرف أنها توقفت عن تمزيقها من المنتصف
    Eu sabia que ela iria fazer alguma coisa, mas não sabia o quê ou como. Open Subtitles كنت أعرف أنها ستفعل شيئا و لكنى لم أعرف ماذا و كيف ؟
    Não havia risco nenhum. Eu sabia que ela ia passar. Open Subtitles لم تكن هناك اي مخاطرة, كنت أعلم أنها ستنجح
    Soava como se ela estivesse a brincar, mas Eu sabia que ela falava a sério. TED بدا الأمر كمزحة و لكني كنت أعلم أنها كانت جادة
    A minha mãe contava que eu trabalhasse até tarde, e Eu sabia que ela iria deitar-se cedo, por isso, fui ao cinema. Open Subtitles كانت أمي تتوقع مني العمل متأخرة عرفت أنها ستنام مبكرة لذا ذهبت للسينما
    No minuto em que a vi, Eu sabia que ela era a tal. Open Subtitles عندما رأيتها عرفت أنها هى الفتاة المرادة
    Quer dizer, Eu sabia que ela tinha uma chance de chegar as cinco primeiras, mas ganhar? Open Subtitles عرفت انها ستكون من آخر خمس متسابقات لكن ، للربح حقيقةً؟
    Assim que ela atravessou a janela, Eu sabia que ela era a mulher pra mim. Você devia ter visto. Open Subtitles عندما جاءت من خلال النافذة المحطّمة عرفتُ أنّها جاءت من أجلي
    Eu sabia que ela estava de volta. Open Subtitles لقد عرفتُ إنها عادت. هل هي بالداخل؟
    Ela disse que tinha saído para ir buscar uma garrafa de gin ao meu pai mas Eu sabia que ela ía buscar-me aquele presente. Open Subtitles وقال أمى أنها ستخرج لتشترى لأبى زجاجة خمر ولكنى كنت أعرف أنها ذاهبة لتشترى لى تلك العروسة
    Eu sabia que ela sempre foi uma rapariga leviana, dedicada apenas ao prazer. Open Subtitles كنت أعرف أنها كانت دائما شابة منحطة مخصصة فقط للمتعة
    Eu sabia que ela faria dele o que quisesse. Open Subtitles كنت أعرف أنها تتلاعب به مثل العاهرة في نادي تعري
    Eu sabia que ela conseguiria levá-lo para o apartamento então, fui à frente e preparei tudo. Open Subtitles كنت أعرف أنها سوف تكون قادرة على اصطحابه إلى المنزل لذا ذهبت قبلها لأُعِد المكان
    Eu sabia que ela estava errada em relação a ti. Open Subtitles كنت أعرف أنها أخطأت بخصوصك لا يعرفون كيف يمكنك المساعدة
    Eu sabia que ela viveu aqui durante um tempo. Open Subtitles لقد كنت أعلم أنها كانت تعيش هنا لفترة من الوقت
    Eu sabia que ela era um problema no minuto em que lhe pus os olhos. Open Subtitles كنت أعلم أنها مشكلة بالدقيقة التي وقعت عيناي عليها
    Quando ela aceitou o primeiro Mandado de morte, Eu sabia que ela estava pronta para voltar ao nosso trabalho. Open Subtitles عندما حصلت على المذكرة الأولى للقتل كنت أعلم أنها مستعدة للعودة إلى عملنا السابق
    Ela apagou o nome dela do meu quadro, Mas eu... Eu sabia que ela nunca iria parar. Open Subtitles لقد محت اسمها من لوحتي، لكنني كنت أعلم أنها لم تتوقف عن البحث.
    Eu sabia que ela ia acabar por rebentar. Era uma questão de tempo. Open Subtitles عرفت أنها ستنهار عاجلاً أم آجلاً إنها مسألة وقت فحسب
    Eu sabia que ela to poria no dedo, como boa mãe Kryptoniana que é. Open Subtitles عرفت أنها ستضعه في أصبعك كما يجب أن تفعل أي أم كريبتونية جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد