ويكيبيديا

    "eu sei o que disse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعلم ما قلت
        
    • أَعْرفُ ما قُلتُ
        
    • اعلم ما قلت
        
    • أعلم ما قلته
        
    • أعرف ما قلته لك
        
    • أنا أعرف ما قلته
        
    • أعرف ما قلت
        
    • أعلم ماذا قلت
        
    • أعرف ماذا قلت
        
    Eu sei o que disse, mas acho que podemos ajudar mais uma cliente. Open Subtitles أعلم ما قلت ، لكن أظن أنه يمكننا أن نساعد زبون آخر
    -Sim Eu sei o que disse! Mas foi exagerado na mesma. Open Subtitles أعلم ما قلت و لكن ذاك كان أكثر بكثير
    Eu sei o que disse. Open Subtitles أَعْرفُ ما قُلتُ.
    Eu sei o que disse. Ouçam o que vos digo agora! Open Subtitles اعلم ما قلت لك افعلي ما امرته بك الآن
    - Calma, por favor. Eu sei o que disse... Open Subtitles ـ هذا هُراء ـ أرجوكم, أعلم ما قلته
    Eu sei o que disse ao pequeno-almoço de hoje. Open Subtitles أعرف ما قلته لك أثناء الافطار هذا الصباح.
    Eu sei o que disse. Open Subtitles نعم، أنا أعرف ما قلته
    - Eu sei o que disse. Eu estava errado. Open Subtitles أعرف ما قلت كنت مخطئا
    - Eu sei o que disse. Open Subtitles أنا أعلم ماذا قلت
    - Olha, Eu sei o que disse. - Que disseste? Open Subtitles ـ انظري أنا أعرف ماذا قلت ـ ماذا قلت؟
    Eu sei o que disse. Open Subtitles أعلم ما قلت
    Eu sei o que disse. Open Subtitles اعلم ما قلت
    Eu sei o que disse. Queres uma bolacha? Open Subtitles أعلم ما قلته ، ماذا تريدِ كعكة ؟
    - Eu sei o que disse! Open Subtitles إنني أعلم ما قلته
    Eu sei o que disse, mas agora estamos perante uma nova cadeia. Open Subtitles أعرف ما قلته لك, لكن أقول لك الآن إننا نواجه فيروساً جديداً
    Eu sei o que disse. Open Subtitles أعرف ما قلت.
    Eu sei o que disse. Open Subtitles أعلم ماذا قلت!
    - Olha, Eu sei o que disse. - O que você disse? Open Subtitles ـ انظري أنا أعرف ماذا قلت ـ ماذا قلت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد