Como eu sempre digo, algumas coisas são melhores se deixadas na escuridão. | Open Subtitles | مثلما أقول دائماً من الأفضل لبعض الأشياء أن تبقى في الظلام |
É um belo automóvel... mas sabes o que eu sempre digo: | Open Subtitles | إنّها سيارة رائعة ولكن تعلم ماذا كنت أقول دائماً |
Sim, bem, mas eu sempre digo, deixemos o passado no passado. | Open Subtitles | أجل، أقول دائماً لندع الماضي يبقى في الماضي |
É o que eu sempre digo, se não podes ter o nucleotídeo de que gostas... fica com a que está perto de ti. | Open Subtitles | نعم , أقول دائما أنه اذا لم يكن باستطاعتك أن تكون مع النيوكليوتيد الذي تحب التحم مع النيوكليوتيد الذي معك |
Como eu sempre digo, paciência e baralho. | Open Subtitles | لا أريد أن أغضبك، يا سيدي ...وكما أقول دوماً |
Isso não seria atuar. eu sempre digo bom dia. | Open Subtitles | لن يكون ذلك تمثيلا لأنني دائما أقول صباح الخير |
Bem, é como eu sempre digo... se queres ganhar, então tens de ser o tubarão. | Open Subtitles | حسناً، كما أقول دائماً... إن أردت أن تربح، فعليك أن تكون قرشاً |
É como eu sempre digo, Bob, se não está partido, vamos parti-lo. | Open Subtitles | (كما أقول دائماً ، (بوب أذا كان غير قابل للكسر، فــأكسره |
Bem, é como eu sempre digo... | Open Subtitles | على كل حال , كما أقول دائماً |
É como eu sempre digo. | Open Subtitles | كما كنت أقول دائماً |
Como eu sempre digo, | Open Subtitles | ،مثلما أقول دائماً |
Tu sabes o que eu sempre digo, Frank? | Open Subtitles | أتعرف ماذا أقول دائماً يا (فرانك)؟ |
Bem, é como eu sempre digo, Majestade. | Open Subtitles | حسن, كما كنت أقول دائما, فخامتك. |
Quer dizer, todo o planeta deveria ter gente assim. É o que eu sempre digo. | Open Subtitles | أقول دائما أن كل كوكب يحاج إلى صديق |
É como eu sempre digo. | Open Subtitles | مثلما أقول دائما |
Mas é como eu sempre digo. | Open Subtitles | ...لكن مثلما أقول دوماً |
eu sempre digo, os mais longos os deixam lúcidos, são os melhores. | Open Subtitles | دائما أقول من يكون مشرقاً يكون هذا أفضل لصحته . |