Não tens os $40,000 para a comprares... e nem sequer tens os $20,000 que eu te dei esta manha? | Open Subtitles | ولا تمتلك الـ 40 الف دولار ولا تمتلك حتى الـ 20 الف دولار التي اعطيتها لك هذا الصباح ؟ |
Lembrar-te-á que cada momento da tua vida é uma dádiva que eu te dei. | Open Subtitles | ستذكرك بأن كل لحظة في حياتك هي هبة اعطيتها لك |
Onde está a chave disto que eu te dei? | Open Subtitles | أين مفتاح هذا الذي أعطيتك إياه ؟ |
Apercebi-me que... isto é menos do que eu te dei. | Open Subtitles | ألاحظ بأن، هذا... أقلّ مما أعطيتك إياه بالمناسبة. |
O que aconteceu com os outros 20 eu te dei? | Open Subtitles | -ماذا حدث لآخر 20 أعطيتك إياها |
Por causa desse relógio que eu te dei. | Open Subtitles | -بفضل هذه الساعة التي أعطيتك إياها . |
O lenço que eu te dei, tu deste a Cassio. | Open Subtitles | ما الخطب؟ المنديل الذي اعطيتك اياه اعطيته لكاسيو |
Um presente que eu te dei quando tínhamos uma relação, coisa que já não temos, portanto já não é um presente. | Open Subtitles | هدية اعطيتها لك بينما كنا في علاقة، و نحن لسنا معا بعد الان، لذا هيا لم تعد هدية. |
Engoliste um dos berlindes que eu te dei? | Open Subtitles | هل ابتلعت احد الكرات الزجاجية التي اعطيتها لك ؟ |
Já resolveste o problema que eu te dei? | Open Subtitles | هل احللت المسائل التى اعطيتها لك ؟ |
Aquele colar que eu te dei para o nosso aniversário... | Open Subtitles | تلك القلادة التي اعطيتها لك في عيديتنا |
Isto é o que eu te dei da outra vez para as cólicas. | Open Subtitles | هذا ما أعطيتك إياه آخر مرة للتشنجات. |
nem sequer abriste a caixa que eu te dei. | Open Subtitles | لم تفتح الصندوق الذي أعطيتك إياه حتى. |
Usa a chave que eu te dei. | Open Subtitles | حسنا , استخدمى المفتاح الذى اعطيتك اياه. |
Esse foi o que eu te dei há bocado, não foi? | Open Subtitles | هل هذا الذي اعطيتك اياه بالامس |