ويكيبيديا

    "eu te disser que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبرتك أنني
        
    • أخبرتك بأني
        
    • اخبرتك ان
        
    E se eu te disser que posso matá-lo no teu mercado, para todos verem, esta tarde? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أنني يمكن أن أتسبب في مقتله في الحلبة،ليرىذلك الجميع بعد الظهر؟
    E se eu te disser que talvez conheça um tipo que pode ajudar-te nisso? Open Subtitles ماذا إن أخبرتك أنني قد أعرف شخصًا قد يساعدك.. في هذا؟
    Pai, o que fazes se eu te disser que não quero ficar nos escuteiros? Open Subtitles أبي .. ماذا ستقول لو أخبرتك بأني لا أريد أن أكون بالكشافة
    E se eu te disser que te volto a dar o barco no final da época? Open Subtitles وما رأيك لو أخبرتك بأني سأعيد لك القارب بنهاية الموسم؟
    Eve, e se eu te disser que percebi que... isso não vai ter fim... até eu fazer uma última coisa? Open Subtitles ايف, اذا اخبرتك ان الشئ الذي سيحقق لنا هذ هذا الشئ لن ينتهي تماما حتى, حتى اقوم بشئ اخير
    E se eu te disser que temos uma saída? Open Subtitles ماذا لو اخبرتك ان هناك مخرج لهذا الموقف
    E se eu te disser que fugi para lutar contra os maus? Open Subtitles ... ماذا لو أخبرتك أنني هربت ؟ لكي أحارب الأشرار
    E se eu te disser que não sou assim tão bom? Open Subtitles -ماذا إن أخبرتك أنني لست بهذه البراعة؟
    E se eu te disser que cometi um erro terrível, mas que vou corrigir esse erro. Open Subtitles ماذا إذا أخبرتك بأني اقترفت خطأً فادحًا ولكني سأكفر عن ذلك
    E se eu te disser que tens mais olhos que barriga? Open Subtitles ماذا لو اخبرتك ان طموحك كبيرة جداْ عليك
    Se eu te disser que foi tirada pelo Ansel Adams, isso faria diferença? Open Subtitles اذا اخبرتك ان (انسل ادامز) هو من التقطها هل سيشكل هذا اى فارق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد