ويكيبيديا

    "eu ter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن لدي
        
    • يكون لدي
        
    • لي للحصول
        
    • أنّ لديّ
        
    • بأنه يجب عليّ
        
    • أحصل علي
        
    Quero dizer, isso também foi por eu ter SIDA. Open Subtitles أعني, ذلك كان أيضاً "بسبب أن لدي "الأيدز
    A busca pelos nossos pais biológicos, o facto de eu ter uma irmã gémea, as pistas que me conduziram aqui. Open Subtitles البحث عن آباءنا البيولوجيين حتى حقيقة أن لدي أخت توأم الأثر الذي دلّني إلى هنا
    Tudo isto foi há muito tempo, antes de eu ter optado por não ter recordações. Open Subtitles كل هذا كان منذ زمن طويل قبا ان اختار ان يكون لدي ذاكرة
    Ele achou que era bom eu ter alguma experiência em campo. Open Subtitles كان يعتقد بأنها ستكون فكرة سديدة لي للحصول على خبرة في التدريبات العملية
    eu ter lepra não significa que ele tenha de ter. Open Subtitles لمجرّد أنّ لديّ الجذام لا يعني أنّه لن يذهب
    Está a dizer para eu ter cuidado com o meu marido? Open Subtitles هل تقول بأنه يجب عليّ الحذر حينما أكون حول زوجي?
    Não vais a lugar nenhum até eu ter o que quero. Open Subtitles لن تذهبي في أي مكان حتى أحصل علي ما أريد
    Não basta eu ter um pêlo de meio metro na cara? Boa, Han. Open Subtitles ألا يكفي أن لدي شعرة في وجهي بطول قدمين؟
    Como o facto de eu ter uma habilidade estranha... para me apaixonar por homens que não querem saber de mim. Open Subtitles كحقيقة أن لدي قدرة خارقة في الوقوع بحب الرجال الذين لا يبادلونني نفس الشعور
    Tomara eu ter a tua certeza. Open Subtitles أجل حسناً أتمنى لو أن لدي ثقتك
    Tens sorte por eu ter um sentido de humor sofisticado. Open Subtitles أنتِ محظوظة أن لدي حس للدعابة مهذب
    Não fiques chateado por eu ter mais admiradoras do que tu. Open Subtitles لا تحسدني أن لدي معجبين أكثر منك
    Já agora tira fotos para eu ter algo para levar para o tribunal, seu pervertido. Open Subtitles 00,600 خذ لهـا صورة حتى يكون لدي شيء لاقدمه للمحكمة ايها القذر الشاذ لويــس, اعطي كريس فرصة.
    Como é que é suposto eu ter um filho com alguém em quem não confio? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون لدي طفل مع شخص أنا لا أثق به ؟
    Tomara eu ter uma mulher que não falasse. Open Subtitles كنت اتمني ان يكون لدي امرأة لا تستطيع الكلام
    Tem o tempo até eu ter a minha comida. Open Subtitles لديك طالما يأخذ بالنسبة لي للحصول على بلدي الغذاء.
    Não sei porque é que é assim tão difícil eu ter a tua. Open Subtitles أنا زارة العمل ر فهم السبب في أنه من من الصعب جدا بالنسبة لي للحصول على لك.
    Isto é uma hipótese para eu ter um novo começo. Open Subtitles انها فرصة لي للحصول على بداية جديدة
    Tens a certez que não te importas de eu ter um filho? Open Subtitles أأنت متيقّن أنك لست متضايق أنّ لديّ طفل؟
    Tire sarro, mas acha um acidente eu ter complexo de um - menino grego de 12 anos? - Não me leve a mal. Open Subtitles كفاك تهكّماً, لكن أتظنّها صدفة أنّ لديّ بشرة ولد يوناني بعمر 12 سنة؟
    Os pacientes não têm culpa de eu ter coisas a crescer dentro dos meus órgãos. Open Subtitles ولا ينبغي لمرضاهم أن يعانوا لمجرّد أنّ لديّ أشياءَ تنمو في أعضائي
    É um milagre eu ter vivido tempo suficiente para continuar o meu trabalho como "djeli", para que as minhas próprias histórias Open Subtitles إنها مُعجزة بأنه يجب عليّ أن أعيش طويلاً بما فيه الكفاية لمواصلة عملي كراوية قصص لذا تلك هي قصصي
    E agora como é suposto eu ter um relacionamento? Open Subtitles والآن كيف من المفترض لي أن أحصل علي علاقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد