Cinco anos atrás, eu trabalhava... para a empresa de telefonia móvel MTN, na África do Sul. | Open Subtitles | منذ خمس سنوات كنت أعمل لدى شركة ام تى ان للموبايل فى جنوب أفريقيا |
Não resulta, mesmo. Eis o meu momento favorito de "design". Na cidade de Kinshasa, no Zaire, nos anos 90, Eu trabalhava para a ABC News, a fazer uma reportagem sobre a queda de Mobutu Sese Seko, o brutal ditador do Zaire, que violava e pilhava aquele país. | TED | هذه لحظة التصميم المفضلة لي: في مدينة كينشاسا في زائير في تسعينات القرن العشرين، كنت أعمل لدى وكالة أي بي سي الإخبارية، وكنت أبلغ عن سقوط موبوتو سيكو الحاكم المتسلط، الحاكم المتسلط الوحشي في زائير، الذي اغتصب ونهب تلك البلاد، |
Eu trabalhava para uma editora educacional, e, como escritor, diziam-me sempre para não usar histórias ou uma linguagem divertida, cativante, porque assim o meu trabalho poderia não ser visto como "sério" ou "científico". | TED | كنت أعمل لدى ناشر تربوي، و ككاتب ، كانوا يخبروني بعدم استخدام القصص على الإطلاق أو لغة ممتعة و جذابة، لأن عملي لن ينظر إليه كعمل "جاد" أو "علمي". |
Eu trabalhava para o governo da Colômbia... para ajudar a integrar o povo arhuaco na nossa sociedade. | Open Subtitles | كنت أعمل في الحكومة الكولومبية لمساعدة شعب الأرواكو في الإندماج مع المجتمع الكولومبي |
Eu trabalhava para o L. A. Times antes dos ataques. Ganhei 2 Pullitzers. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل في (لوس انجلوس تايمز) قبل الهجمات, فزت بجائزتي (بولترز) |
Eu trabalhava para a NBC, mas quando eu voltar para ela, desta vez, ela vai respeitar-me. | Open Subtitles | كنت أعمل في (إن بي سي)، لكن عندما أعود لها هذه المرة... ستحترمني... |
Eu trabalhava para uma ONG. | Open Subtitles | كنت أعمل لدى منظمة غير حكومية |
Eu trabalhava para um curandeiro. | Open Subtitles | كنت أعمل لدى معالج الإيمان |
Eu trabalhava para a Fish Mooney. | Open Subtitles | (كنت أعمل لدى (فيش موني |