| Quando me mandaste para cá, não tinhas maneira de saber como eu usaria os meus poderes. | Open Subtitles | حين أرسلتني إلى هنا، لم تكن تعلم كيف سأستخدم قدراتي. |
| E eu usaria a ferramenta mais forte que tenho. | Open Subtitles | وانا سأستخدم اقوى اداة في تشكيلتي |
| eu usaria este anel com o desejo de fazer o bem | Open Subtitles | سأستخدم هذا الخاتم من رغبة للعمل جيّد |
| - Bons não é a palavra que eu usaria... ..para descrever os que se aproximam. | Open Subtitles | طيبين ليست الكلمة التى يمكننى أن أستخدمها لوصف هؤلاء الذين يقتربون |
| Eu não sei se "amigo", seria a palavra que eu usaria. | Open Subtitles | لا أعلم أذا كانت -صديق هي الكلمة التى أستخدمها |
| A palavra que eu usaria seria "controversos". | Open Subtitles | الكلمة التي قد أستخدمها هي "مثيرة للجدل" |
| E em segundo, se acha que eu usaria este transporte sem a sua autorização... | Open Subtitles | و ثانياً , أن كنتِ تلمحين بأني سأستخدم ... وسيلة النقل هذه من دون أخذ موافقتك |
| Sabia que eu usaria os documentos modificados por ele para escrever o requerimento do Mesa Verde ao organismo regulador. | Open Subtitles | كان يعلم بأنّي سأستخدم ملفاته المعدلة وأقدم طلب (ميسا فيردي) إلى المجلس. |
| eu usaria só a lareira. | Open Subtitles | كنت سأستخدم الموقد بدلاً منها |
| Porque é que eu usaria o teu cartão de identidade, Josie? | Open Subtitles | لما سأستخدم هويتكِ ، (جوسي) ؟ |
| O termo que eu usaria é... abusava. | Open Subtitles | الكلمة التي أستخدمها "ظلمها" |