Eu vi-os... a retirarem das valas aqueles com quem estive em Kozielsk. | Open Subtitles | لقد رأيتهم لقد أخرجت من القبور أصدقاءً كانوا معي في كوزليسك |
Eu vi-os a tirar cupões da nossa caixa do correio. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يأخذون كوبونات من صندوق بريدنا |
Eu vi-os a carregar antes de ontem. Será lotes de feno e porcarias? | Open Subtitles | لقد رأيتهم مشتعلون اليوم السابق أهو مجموعة من القش وما شابه؟ |
Eu vi-os a usar uma coisa desse tipo num casamento judeu a que eu fui no ano passado. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يستخدمون شيئاً مثل هذا في زفاف يهودي، حضرته في السنة الفائتة |
Eu vi-os a seguir-me. Mafiaram os telefones nos hotéis. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يراقبوني ويزرعون أدآة تجسس في غرفة الفندق |
Eu vi-os a tomar, mas mesmo assim transformaram-se. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يتعاطونه لكنهم على كل حال يتحولون |
Eu vi-os! A Mamã daquele rapaz ajudou-o. | Open Subtitles | لقد رأيتهم أم هذا الطفل ساعدته |
Eu vi-os a beijarem-se na floresta, algumas vezes. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يقبلون بعضهم عدة مرات |
Eu vi-os a irem todos juntos. | Open Subtitles | لقد رأيتهم جميعا يذهبون معا |
Eu vi-os a arder. | Open Subtitles | لقد رأيتهم ينوحون |
Eu vi-os a beijarem-se. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يتبادلون القبل |
Eu vi-os a chegar. | Open Subtitles | لقد رأيتهم قادمون |
Sim, Eu vi-os a chegarem. | Open Subtitles | أجل، لقد رأيتهم و هم يقتحمون |
Eu vi-os a chegar. | Open Subtitles | لقد رأيتهم قادمون |
Eu vi-os a serem levados embora. | Open Subtitles | لقد رأيتهم كيف يموتون |