A Caixa foi desenhada por mim, Moralo Eval, para simular certas situações que podem ocorrer durante o trabalho. | Open Subtitles | الصندوق صمم عن طريقي , مارالوا ايفال لان يقلد مواقف معينة التى ربما تحدث فى الوظيفة |
Moralo Eval, cabecilha de um plano Separatista para raptar o Chanceler Palpatine, foi capturado por forças da República. | Open Subtitles | مورالوا ايفال , العقل المدبر لمؤامرة الانفصاليين لاختطاف المستشار بالباتين , قد |
Para além de evitar que o Eval rapte o Chanceler, ele pode levar-nos ao Grievous e possivelmente ao próprio Dooku. | Open Subtitles | بجانب منع ايفال من اختطاف المستشار يمكنه ان يقودنا الى جريفوس وربما دوكو بنفسه |
Mas vais esquecer tudo o que ouviste aqui, ou o Moralo Eval mata-te. | Open Subtitles | لكنك سوف تنسي كل شئ سمعته هنا او مورالوا ايفال سوف يتم ذبحه |
Parece que o Eval contratou o Bane para o tirar da prisão, e a maneira que estavam a falar, é iminente. | Open Subtitles | يبدوا ان ايفال عين بين لان يخرجه من السجن والطريقة التى كانوا يتكلموا انه شئ وشيك |
Obi-Wan encontra o cabecilha do plano, Moralo Eval, tira-o da prisão para ganhar a sua confiança. | Open Subtitles | اوبي وان قابل العقل المدبر للمؤامرة مورالو ايفال , اخرجه من السجن ليكسب ثقته |
Se vencer ao Cad Bane, posso saber mais do estratagema do Eval. | Open Subtitles | اذا امكنني التغلب علي كاد بين , يمكنني ان اتعلم الكثير عن مؤامرة ايفال |
{\pos(190,220)}Se tiverem liberdade de movimento, podem levar-nos para as operações do Eval. | Open Subtitles | اذا كان هم احرار فى التحرك يمكنهم ان يقودنا الى عملية ايفال مرة اخري |
E agora está a fugir com o Cad Bane e o Moralo Eval, e o Conselho Jedi não faz nada quanto a isso. | Open Subtitles | والان هو يهرب مع كاد بين ومورالو ايفال ومجلس الجاداي لا يفعل شئ حيال هذا |
Esperem, quem vai pagar por esta confusão? Acerca da tua parte do Eval, um 50/50 parece-me justo. | Open Subtitles | انتظر , من الذي سوف يدفع لهذه الفوضي؟ اذا حول الاجر من ايفال : |
Pois, tal como o Moralo Eval, que parece estar vários passos à vossa frente. | Open Subtitles | نعم , وايضا مورالو ايفال الذي يبدوا انه يسبقكك بعدة خطوات |
Usando astúcia e coragem, ele ganha a confiança do caçador de recompensas Cad Bane e do génio criminoso Moralo Eval, concedendo-lhe entrada na fortaleza do líder Separatista, o Conde Dooku. | Open Subtitles | باستخدام المكر والشجاعة لقد اكتسب ثقة صائد الجوائز كاد بين و العقل الاجرامي مورالوا ايفال اكسبته الدخول الى حصن |
{\pos(192,220)}Assim que todos tiverem entrado no transporte, o Eval irá explicar-vos o seu plano. | Open Subtitles | حالما كلكم على متن وسيلة النقل ايفال سوف يخرجكم بطريقته |
Chamo-me Moralo Eval e tenho grande influência aqui. | Open Subtitles | انا مارلو ايفال , ولدي تأثير عظيم هنا |
O Moralo Eval gosta de um tipo que faz planos adiantados. | Open Subtitles | مارلو ايفال يحب الرجل الذي يفكر |
O Moralo Eval está a ficar sem tempo e paciência. | Open Subtitles | مورالو ايفال الوقت ينفذ والصبر |
O teu atraso descuidado podia ter arruinado o meu plano, Eval. | Open Subtitles | تأخيرك المهمل يمكن ان يفسد خطتي , ايفال |
Chama-se Moralo Eval. | Open Subtitles | اسمه مرالو ايفال |
O Eval matou a mãe dele quando era apenas um rapaz. | Open Subtitles | ايفال قتل امه عندما كنا طفلا |
Consegui contactar com o Eval. | Open Subtitles | لقد اتممت الاتصال مع ايفال |