ويكيبيديا

    "evaporação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التبخر
        
    • التبخير
        
    • تبخيرِ
        
    • تبخير
        
    • تبخر
        
    • التبخيرَ
        
    Uma vez no oceano, os sais tornam-se lentamente mais concentrados, devido a milhões de anos de evaporação. Open Subtitles ،ومتى ما استقرت في المحيط يصبح تركيزه من الأملاح أكبر عبر ملايين السنين من التبخر
    No Brasil, quase 70% da evaporação que provoca a chuva é proveniente da floresta. TED في البرازيل, حوالي 70 بالمئة من التبخر يؤدي لنزول المطر يأتي من الغابة.
    Parece impossível que baste a evaporação para extinguir um mar inteiro, mas aconteceu. Open Subtitles قد يخال لكم أن التبخير بمفرده يعجز عن إزالة بحر بأكمله، لكنه فعل
    Canalizando o fluxo de água por debaixo de terra significa que menos água é perdida pela evaporação com o calor do deserto. Open Subtitles توجيه التدفق تحت الأرض يعني هذا ماء مفقود من التبخير اقل في حرارة الصحراء. في أغسطس، محصول العنب.
    - Aqui diz que metade do fluido do fracking sobe com o gás e é bombeado para um tanque de evaporação. Open Subtitles يَقُولُ هنا ذلك النِصْفِ الذي سائلِ fracking يَجيءُ فوق بالغازِ، يُصبحُ مَضْخُوخاً إلى بركةِ تبخيرِ.
    A invenção, caros amigos, é 93º/o de transpiração... 6º/o de electricidade... 4º/o de evaporação... e 2º/o de gelado de caramelo. Open Subtitles ..الإختراع، صديقي العزيز ..ثلاثة وتسعون بالمئة عرق ..وستة بالمئة كهرباء.. ..وأربعة بالمئة تبخير..
    Podem ver o efeito do Sol na evaporação de gases e o facto de que o cometa está a rodar. TED يمكنكم رؤية تأثير الشمس على عملية تبخر الغازات. وبالنظر إلى أن المذنب يدور،
    O Walter Burns foi apanhado na Conservo a tentar roubar uma amostra do tanque de evaporação. Open Subtitles والتر Burns كَسرَ إلى موقعِ Conservo الجيّد لسَرِقَة a عيّنة مِنْ بركةِ التبخيرَ.
    O sol está no alto, no seu calor máximo, na máxima evaporação, no máximo de nuvens, no máximo das chuvas, no máximo das oportunidades para reprodução. TED الشمس فوقنا، الحرارة على أشدها، التبخر على أشده، والغيوم على أشدها، الأمطار على أشدها، أي أفضل الفرص للتكاثر.
    Devido à enorme evaporação, é mais salgado do que a água do mar, e praticamente sem vida. TED إنها أكثر ملوحة من مياه البحر بسبب التبخر الشديد، وبلا حياة تقريباً.
    A evaporação recomeça depois durante a limpeza dos locais, o que atrasa as equipas de limpeza. Open Subtitles التبخر يعاود النشاط خلال عملية الإخلاء وهذا يؤخر عملية الاخلاء
    Mas o processo de evaporação tem como característica mais bonita a filtragem da água para que a possamos beber. Open Subtitles الشيء الجميل في عملية التبخر إنها تنقي الماء فيكون بوسعكِ شربه
    Milhões de anos de evaporação concentraram minerais no lago, tornando a água salgada. Open Subtitles ملايين السنوات من التبخير ركزت المعادن في البحيرة وتحول المياة الى مالحة
    O sistema de evaporação está a funcionar, mas não o suficiente para os arrefecer. Open Subtitles نظام التبخير يعمل ... . لكن ليس بشكل كافي للتبريد
    e cada vez mais frios e densos, até que por fim, a evaporação force a ocorrência do condensado de Bose-Einstein. Open Subtitles فيبردون أكثر فأكثر وتزداد كثافتهم باطراد وأخيراً بهذا الأسلوب، تقع قوى التبخير لمكثف بوز-أينشتين.
    As partes do corpo foram encontradas neste depósito de evaporação. Open Subtitles -تم إيجاد الأشلاء البشرية في بركة التبخير هذه
    A prova está no tanque de evaporação. Open Subtitles إنّ البرهانَ في ذلك بركة تبخيرِ.
    Ainda precisamos de uma amostra de água do tanque de evaporação da Conservo. Open Subtitles حَسناً، نحن ما زِلنا نَحتاجُ a عيّنة ماءِ مِنْ Conservo بركة تبخيرِ.
    É um tanque de evaporação. Open Subtitles هي بركةُ تبخيرِ.
    Este hélio líquido de evaporação rápida, arrefece, até que a 2 graus acima do zero absoluto ocorre uma transformação dramática. Open Subtitles تبخير سائل الهيليوم السريع هذا يُبرّد لغاية درجتين فوق الصفر المطلق، تحوّلٌ مثير يحدث.
    Existe aqui uma atividade frenética em relação à evaporação. TED توجد عملية تبخير محمومة تجري هنا
    É, a água pode ter acabado no momento, mas este deserto foi formado pela evaporação do H2O da salina, fazendo o calcário ser depositado em cristais chamado selenita... Open Subtitles أجل , المياه ذهبت لكن هذه الصحراء تكونت من تبخر الماء علي ارضية مستوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد