Que me aliste no Exército da Salvação e que vá travar guerras? | Open Subtitles | الانظمام إلى جيش الخلاص والذهاب للقتال في الحروب ؟ |
Somos uma mistura de Exército da Salvação, sopão dos pobres... com pub de luxo e uma estrutura social marxista ou leninista. | Open Subtitles | نحن مثل جيش الخلاص يقابل مطبخ الشوربه يقابل حانه هذه الأشياء التي تستطيعون طلبها |
A princípio levou, mas quando o Exército da Salvação foi buscar as coisas do meu irmão, uma das meninas achou a Bíblia dele e deu-me. | Open Subtitles | لكن عندما جاء جيش الخلاص لأخذ أغراض أخي، واحدة من الآنسات وجدت إنجيله، وأعطته لي. |
Fornecia todos os exércitos, menos o Exército da Salvação. | Open Subtitles | لقد زودت كل جيش ولكن جيش الخلاص. |
Quer se tornar o General do Exército da Salvação ou o quê? | Open Subtitles | هل تقومين بالطهو لجيش الخلاص أم ماذا ؟ توقفي عن إطعام العجائز |
Sim, foi o Exército da Salvação que me deu. | Open Subtitles | نعم، جيش الخلاص يقوم بالتبرع بها لقسم الشرطة Translated By: |
Na segunda-feira. Aquilo é o Exército da Salvação. | Open Subtitles | يوم الإثنين، هذا هو جيش الخلاص *تعبير مجازي* |
Aparentemente ela recebeu uma carta para a Ade do Exército da Salvação. | Open Subtitles | على ما يبدو وصلها خطاب لـ(أدريانا) من جمعيّة جيش الخلاص |
A porra do Exército da Salvação. | Open Subtitles | جيش الخلاص اللعين |
O Exército da Salvação levou-a. | Open Subtitles | (جيش الخلاص) أخدها |
Acho que vou ter que dar tudo ao Exército da Salvação. | Open Subtitles | -أظنني سأعطي كل شيء لجيش الخلاص |
Escolhe outra roupa que não seja do Exército da Salvação, E. | Open Subtitles | البس ثياب غير تلك لجيش الخلاص يا (إي) |