Sem que ninguém se aperceba, excepto o exército russo. | Open Subtitles | دون أن يلاحظ أحد ذلك بإستثناء الجيش الروسي |
Este é um rebelde checheno na linha da frente contra o exército russo. | TED | هذا هو متمرد شيشاني على خط المواجهة مع الجيش الروسي. |
Mas Inspector Chefe, sei que conhece o estatuto 611 do exército russo. | Open Subtitles | يا كبير المحققن أنا متأكد من أنك على علم بقانون الجيش الروسي 611 |
No sonho há muitos chineses e muitas altas patentes, do exército russo. | Open Subtitles | ويوجد به رجال من الصين .. وأصحاب رتب عالية فى الجيش الروسى .. |
A bordo deste navio, sou a major Amasova do exército russo. | Open Subtitles | ضع الخزان على متن السفينه انا الميجور أماسوفا من الجيش الروسى |
E do Abwehr, o serviço de inteligência alemão, que os informou mal sobre o estado do exército russo. | Open Subtitles | التى زودته بمعلومات خاطئه عن حاله الجيش الروسى اضاف هتلر |
Contactei o exército russo. Vão enviar helicópteros. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع الجيش الروسي سيرسلون طائرات مروحية |
Ninguém vai sair a andar daqui, mas o exército russo está a chegar. | Open Subtitles | لم يخرج أحد من هُنا ولكن الجيش الروسي في طريقه إلى هُنا |
Notícia de última hora, o exército russo esta a revelar informações que adquiriram dos dois locais... | Open Subtitles | العالم يدخل حقبة جديدة الجيش الروسي يكشف الآن المعلومات المتلقاة إليه من موقعيه |
Ele tinha um uniforme do exército russo, então, assumi que ele fosse de Vukobejina. | Open Subtitles | لقد ماتت بغضون اليوم الماضي كانت ترتدي ملابس الجيش الروسي |
O exército russo não está aqui para o que os senhores precisarem. | Open Subtitles | الجيش الروسي ليس هنا ليحل محلكم |
O exército russo tem um milhão de mulheres. | Open Subtitles | هناك 1 مليون امرأة في الجيش الروسي. |
Mas temo o pior, por causa do SOBR, a unidade do exército russo | Open Subtitles | ولكن أخشى أن يكون أسوأ بسبب "SOBR" وأبوس]؛ وحدة وتضمينه في الجيش الروسي |
Serviu no exército russo quando invadiram o Afeganistão. | Open Subtitles | خدم في الجيش الروسي عندما اجتاحوا "أفغانستان" |
Eu era um químico do exército russo. | Open Subtitles | لقد كنت خبير كيميائي في الجيش الروسي |
Cruzar as referências com o exército russo e dados do crime organizado. | Open Subtitles | و أى صلة بـ "الجيش الروسى" أو قواعد البيانات "الجريمة المنظمة". |
E já não considerava o exército russo tão forte quanto julgava. | Open Subtitles | ...و أصبح الأن لا يعتبر الجيش الروسى خصماً قوياً و نداً له كما كان يعتبره سابقاً... |
O exército russo deve ser segurado. | Open Subtitles | - اهدأ، فريتز من المؤكد أن الجيش الروسى متمركزا ومنتظرا الان |
Satélites da Força Aérea confirmaram os movimentos do exército russo, em grandes números, em direcção à Ásia Central. | Open Subtitles | أقمار القوات الجوية الصناعية ...تؤكد أن الجيش الروسى يتحرك بأعداد كبيرة من القوات إلى منطقة وسط آسيا |
O poderoso exército russo atravessa a fronteira, determinado a uma vitória fácil como a dos alemães, na Polónia. | Open Subtitles | الجيش الروسى الضخم يعبر الحدود باحثاً عن نصراً سهل يماثل هذا ( الذى حصل عليه الألمان فى ( بولندا |