ويكيبيديا

    "exóticas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغريبة
        
    • غرابة
        
    • الغريبه
        
    • أجنبيات
        
    Não sabia que tinhas tanto gosto por essas coisas exóticas. Open Subtitles لم أكن أعرف أن لك ذوقاً بهذه المتع الغريبة
    E é claro, por quase todo o Havai, onde os neoecossistemas são a regra, onde as espécies exóticas dominam totalmente. TED وبالطبع، معظم هاواي، حيث الأنظمة البيئية الجديدة هي العادة، حيث تسيطر الكائنات الغريبة سيطرة تامة.
    Esqueçam as cidades perdidas, as viagens exóticas, as escavações. Open Subtitles لذلك إنسوا أى أفكار لديكم عن المدن المفقودة و الرحلات الغريبة و البحث فى أرجاء العالم
    Tem uma variedade de coisas mais exóticas: animais, carros, zebras, girafas. TED لديها مجموعة متنوعة من أشياء أكثر غرابة: مثل الحيوانات والسيارات والحمر الوحشية والزرافات
    Viajo, vejo o mundo, conheço culturas exóticas. Open Subtitles أنا على سفر ، انظر الى العالم الجديد ومواجهة الثقافات الغريبه.
    Já ouvi falar de mulheres exóticas aqui, mas tu tens a sedução também. Open Subtitles سمعت عن نساء أجنبيات هنا لكنك تملكين الاغراء أيضاً وإنّ كنتِ ترين لدي قلب أيضاً
    Pois, penso que sou atraído por criaturas exóticas. Open Subtitles أجل.إنني أجد نفسي منجذباً نحو المخلوقات الغريبة و الشاذة
    O que evitaria o problema de criar partículas exóticas no nosso próprio espaço-tempo. Open Subtitles و التي ستجعلنا نستوعب بشكل كامل مشكلة تكوُّن الجسيمات الغريبة الخطيرة في الزمن الفضائي الخاص بنا
    Partículas exóticas perigosas que não pertencem a nenhum dos universos, estão sendo criadas do seu lado da ponte. Open Subtitles الجسيمات الغريبة الخطرة التي لا تنتمي لأيّ من عوالمنا يتم تكوينها من جانب جسركم
    Quando o pássaro de fogo aparece, as explosões solares emitem partículas méson exóticas de alta energia. Open Subtitles عندما يظهر طائر النار، إنفجارت شمسية يصدر منها جزيئات الميزون الغريبة الغنية بالطاقة
    Um projecto que foi encerrado devido aos efeitos colaterais das partículas exóticas. Open Subtitles المشروع الذي تم إيقافه نتيجة للآثار السلبية من الجسيمات الغريبة
    Costumávamos partilhar o gosto por mulheres exóticas. Open Subtitles لقد أعتدنا مُشاطرة الذوق في النساء الغريبة.
    Ainda estou à espera de bebidas cafeinadas exóticas gratuitas no futuro próximo. Open Subtitles ما زلت آمل في الحصول على المشروبات المجانية الغريبة التي تحتوي على الكافيين .في المستقبل المنظور
    Entre os ventos tropicais e as palmeiras, as pessoas e as especiarias exóticas. Open Subtitles فقط في ما بين الرياح وأشجار النخيل والناس، أنت تعلم , التوابل الغريبة
    Plantas exóticas daquelas são raras. Foi um presente caro. Open Subtitles النباتات الغريبة مثلها من الصعب الحصول عليها انها مكلفة
    Tem toda essa confusão, essa porcaria de negócios com fotografia, um condomínio com plantas exóticas. Open Subtitles كل هذه التشابكات جلسات التصوير شقة مع هذه النباتات الغريبة
    Detective, se não a conhecesse bem, diria que teria prejudicios contra as dançarinas exóticas. Open Subtitles أيتها المُحققة ، إذا لم أكُن أعرفك بشكل جيد كُنت لأقول أنكِ تتحاملين على الراقصات الغريبة
    O passo seguinte era cultivar estas espécies exóticas em placas de Petri para podermos fazer experiências com elas, como os microbiólogos costumam fazer. TED كانت الخطوة التالية هي زرع هذه الأنواع الغريبة في طبق بتري حتى نجري تجارب حقيقية عليها كما يفترض أن يفعل علماء الأحياء المجهرية.
    Não lido com armas exóticas. Open Subtitles أنا لا أَتعامل في الأسلحة الغريبة
    É por isso que temos de seguir sempre em frente, sempre a descobrir mais emoções exóticas. Open Subtitles لهذا علينا الاستمرار بالتقدم. لنكتشف أكثر العجائب غرابة.
    Ele também conhece o teu nome. E demonstrou interesse em provar as tuas ofertas mais exóticas. Open Subtitles إنهُ يعرفك أيضاً، و تحدث بإهتمام كبير بأخذ عينات من عُروضك الأكثر غرابة.
    E eu pensava que era a hipótese de apanhar doenças exóticas. Open Subtitles وانا إعتقدت انها الفرصه لإكتشاف الامراض الغريبه!
    - Jovems exóticas Open Subtitles - فتيات أجنبيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد