O Malware é exactamente o mesmo que os outros. | Open Subtitles | البرمجيات الخبيثة هي بالضبط نفس الشيء كما في جميع الهواتف الأخرى |
Parece que as pessoas da Terra querem exactamente o mesmo que as pessoas de Marte. | Open Subtitles | تبين أن الأشخاص من الأرض يريدون بالضبط نفس الشيء كالأشخاص من المريخ |
Se bem me recordo, fizeste exactamente o mesmo quando criaste o Fundo de Vítimas após a queda do voo 197. | Open Subtitles | إذا ماتذكرت، قمتم بنفس الشيء عندما أنشأتم صندوق تبرع للضحايا بعد تحطم الطائرة 197 |
Sei no que estás a pensar. Ocorreu-me exactamente o mesmo. | Open Subtitles | أعرف ما تفكّر به فكرت للتو بنفس الشيء |
Qualquer um no seu lugar tinha feito exactamente o mesmo. | Open Subtitles | أي شخص في مكانك كان سيفعل نفس الشيء بالضبط |
Sim, vais precisar daqueles implantes, de contrário vais envelhecer e daqui a 10 anos vou estar exactamente o mesmo. | Open Subtitles | أجل، ستحتاجين لتلك الطُعم، خلاف ذلك، سوف تشيخين وبعد عشر سنوات من الآن، سأظلّ بالشكل نفسه تماماً. |
Mas a questão é que um erro como este é incrivelmente raro, e ambos possuem exactamente o mesmo. | Open Subtitles | القصد هو أنّ شذوذاً كهذا نادرٌ للغاية، و كِلاهما يملك الشذوذ ذاته بالضبط. |
Ainda é exactamente o mesmo dia, exactamente a mesma hora. | Open Subtitles | ما زلنا في اليوم نفسه بالضبط والوقت نفسه بالضبط |
Fizeste exactamente o mesmo que eu. | Open Subtitles | فعلتَ بالضبط نفس الشيء الذي فعلته أنا. |
Fizeste exactamente o mesmo que eu. | Open Subtitles | فعلتَ بالضبط نفس الشيء الذي فعلته أنا. |
exactamente o mesmo. | Open Subtitles | بالضبط نفس الشيء. |
- exactamente o mesmo. - Rachou-se? | Open Subtitles | ـ بالضبط نفس الشيء ـ محطّم؟ |
Porque surgiram relatórios de que os militares americanos tinham andado a fazer exactamente o mesmo que Jack Idema. | Open Subtitles | حيث ظهرت تقارير تؤكد أن الجيش الأمريكي نفسه كان يفعل بالضبط نفس الشيء الذي كان يقوم به (جاك أديما) |
E gostaria de fazer exactamente o mesmo contigo. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أقوم بنفس الشيء معك. |
E face ao desastre no Afeganistão, os políticos também fizeram lá exactamente o mesmo. | Open Subtitles | ولمواجهة الكارثة في أفغانستان فعل السياسيون نفس الشيء بالضبط |
exactamente o mesmo. | Open Subtitles | نفس الشيء بالضبط |
Eu sabia que tinha aprendido isso contigo. Ela disse exactamente o mesmo. | Open Subtitles | -علمت أنها تعلّمت ذلك منك، قالت نفس الشيء بالضبط . |
Parece exactamente o mesmo, mas contudo algo diferente. | Open Subtitles | ,يبدو بالشكل نفسه تماماً لكن بطريقة ما مختلف |
Acho que, se estivesse no vosso lugar, faria exactamente o mesmo. | Open Subtitles | أجل، أظن لو كنتُ مكانكِ، لفعلت الشيء ذاته بالضبط. |
Se eu estivesse na tua posição teria feito exactamente o mesmo. | Open Subtitles | إذا كنت في منصبك , ويهمني أن تفعل الشيء نفسه بالضبط. |