Praticamente todos. exceto nós os dois e mais dois no portão. | Open Subtitles | تقريبا كلّ من كان على جدول الخدمة ما عدانا نحن الإثنان ورجلين عند البوابة |
Quase ninguém, exceto nós. | TED | ولا أحد, عدانا نحن. |
Nunca vi ninguém aqui, exceto nós. | Open Subtitles | لم ارى ابدا احد هنا عدانا |
Nos nossos países, ninguém vai combater a corrupção exceto nós mesmos. | TED | في بلادنا لن يوجد أحد ، أي أحد ليحارب الفساد لأجلنا سوانا |
Ninguém nos chama nomes exceto nós. | Open Subtitles | لا أحد يطلق علينّا الأسماء سوانا. |
Ninguém cá veio, exceto nós. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا سوانا |
Tudo exceto nós. | Open Subtitles | . كل شيء عدانا |
exceto nós. | Open Subtitles | عدانا نحن |