ويكيبيديا

    "excluído" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مستبعد
        
    • استبعاده
        
    • مهمل
        
    • منبوذاً
        
    • سيشطب
        
    Vou sozinho para o trabalho, durmo sozinho, mas tu experimentas uma ligação com esse bebé, da qual estou completamente excluído. Open Subtitles انا اذهب للعمل لوحدي انا انام لوحدي لكن عليك ان تجربي نوعا من العلاقة مع هذا الطفل انا تماما مستبعد منها
    Sei que, por vezes, se sente excluído, um estranho em sua casa. Open Subtitles أعلم أنك تشعر وكأنك مستبعد أحياناً وكأنك دخيل على منزلك
    E foi por isso que ele foi excluído do Grande Prémio do Japão? Open Subtitles لذلك تم استبعاده من جائزة اليابان الكبرى؟
    Achas que ele se sente excluído por causa da atenção que dou ao Joe? Open Subtitles هل تظن أنه يشعر أنه مهمل بسبب كل الإهتمام الذي أوليه لـ جو؟
    Senhor, o Arthur foi um excluído toda a vida. Open Subtitles ايها القاضي ، "آرثر" كان منبوذاً طوال حياته
    Já decidiram quem é que este ano ia ser excluído da série? Open Subtitles هل قررت من سيشطب من العرض هذه السنة؟
    Se o Sr. Thorne for excluído, não há problema. Open Subtitles اذا كان سيد - ثورن - مستبعد, اذا ليس هنالك مشكله.
    E é difícil sentir-se excluído. Open Subtitles ومن الصعب أن تحس بأنك مستبعد...
    O Elliott Stemple apareceu no tribunal com um membro excluído da classe. Open Subtitles (إيليوت ستيمبل)ظهر بالمحكمة معَ عضوٍ مستبعد من المجموعة.
    Deu 99,98%, não foi excluído. Open Subtitles 99.98%, غير مستبعد.
    Mas como foi excluído novamente, por isso anda a matar. Open Subtitles لكن تم استبعاده مجددا، و لهذا يقوم بقتلهم
    Ele foi banido do Twitter, e foi excluído de vários clubes de futebol, incluindo o Legia. Open Subtitles تم حظره من "تويتر" وتم استبعاده من عديد الأندية الكروية بما فيها نادي (ليغيا)
    - Sinto-me muito excluído. Open Subtitles اشعر انني مهمل هنا
    O Mark sentiu-se excluído e fugiu para o México, ficou lá três anos. Open Subtitles مارك) شعر أنهُ مهمل) ورحل للمكسيك لثلاثة سنين.
    Há 30 anos, eu era um excluído nesta cidade. Open Subtitles قبل ثلاثين عاماً، كنت شخصاً منبوذاً في هذه البلدة
    Toda a minha vida, desde a primária até à altura em que saí do armário, fui espancado, ridicularizado, gozado, e completamente excluído porque nasci assim, porque me sinto atraído por homens. Open Subtitles إن حاتي قد بدأت في مرحلة التخرج حتى جاء الوقت الذي كشفت فيه حقيقتي لقد ضربت وسخر الجميع مني وقد أصبحت منبوذاً بسبب الطريقة التي ولدت بها
    E acho que o Marcus gostaria de não ser excluído pela primeira vez em seis escolas. Open Subtitles أنا هي الوالدة حسناً وأنا أظن أن "ماركوس" يقدر عدم كونه منبوذاً اجتماعياً
    Os argumentistas já tinham decidido quem é que ia ser excluído da série. Open Subtitles الكتاب هم من قرر من سيشطب من العرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد