A criação de máquinas von Neumann exigiria algumas tecnologias que ainda não temos, incluindo a inteligência artificial avançada, a miniaturização, e melhores sistemas de propulsão. | TED | سيتطلب بناء آلات فون نيومان بعض التقنيات التي لانملكها بعد، من ضمنها الذكاء الصناعي المتقدم، التصغير ونظم دفع أفضل. |
Qualquer ação contra Néfer... exigiria a retirada de parte dos nossos soldados... que mandamos para ampliar as nossas fronteiras... com a conquista de Shardana e Teben. | Open Subtitles | سيتطلب منا أن نسحب جزء من جنودنا000 التى أرسلناها لتنتشر على حدودنا0 بجانب فتح شردان وطيبان0 |
Bem, isso exigiria uma enorme capacidade mental. | Open Subtitles | ذلك سيتطلب مقداراً كبيراً من القدرات العقلية. |
5 cartas do mesmo valor exigiria batota, e os batoteiros nunca se dão bem. | Open Subtitles | خمسة متشابهة ستتطلب الغش والغشاشون لا ينجحون أبداً |
ou cerca de 5 mil mutações pontuais patogénicas. Mas corrigir a maior fracção de mutações pontuais causadoras de doenças exigiria o desenvolvimento de uma segunda classe de editor de bases, uma que pudesse converter As em Gs, ou Ts em Cs. | TED | لكن تصحيح القسم الأكبر من الطفرات النقطية المسببة للأمراض ستتطلب تطوير صنف ثانٍ من محرري القواعد، واحدًا يمكنه تحويل القواعد من نوع الأدينين إلى غوانين أو ثايمين إلى سايتوسين. |
Mas isso é um acidente de carro, por isso exigiria algum critério. | Open Subtitles | لكن هذه حادثة سير لذا سيتطلب الامر سرية أكثر |
Sempre soubemos que conseguir justiça para a tia Martha exigiria sacrifícios. | Open Subtitles | لطالما كنا نعرف أن تحقيق العدالة لخالتي (مارثا) سيتطلب تضحيات |
Isso exigiria cruzar o continum espaço-tempo. | Open Subtitles | ظننت أنني أستطيع! سيتطلب ذلك تخطي حاجز الزمان والمكان |
- Eu mostrava-te o dedo, mas isso exigiria muita energia. | Open Subtitles | ربما أساعدك لكنه سيتطلب طاقةً كبيرة |
Sabes o espaço que isso exigiria? | Open Subtitles | هل تعلم كم من العقارات سيتطلب الأمر؟ |
Isso exigiria mais força do que tenho. | Open Subtitles | سيتطلب هذا شجاعه أكثر من التي لدي |
exigiria alguma subtileza. | Open Subtitles | سيتطلب ذلك بعض الدفع |
exigiria o falsificador ter um conhecimento profundo... | Open Subtitles | سيتطلب من المزور معرفة عميقة |
Bem, isso exigiria que confiasse em vós. | Open Subtitles | حسناً، سيتطلب هذا أن أثق بكِ |
Eu faço, mas isso exigiria | Open Subtitles | لدي، ولكن هذا سيتطلب |
E isso exigiria muita explicação. | Open Subtitles | وهذا سيتطلب الكثير من الشرح |
Você avisou-nos a todos que a lógica deste compromisso exigiria acções extremas e que para o bem maior pessoas tinham de ser sacrificadas. | Open Subtitles | ...أنت مَن حذرنا جميعاً من أن تلك الأحداث الجارية ستتطلب أفعالاً شديدة ...قلت أنه من أجل المصلحة العامة |
Claro, como pintura exigiria uma análise completa do infravermelho e uma carta de proveniência. | Open Subtitles | -بالطبع، مثل هذه اللوحة ... ستتطلب مسحا كاملا بالأشعة تخت الحمراء ورسالة المصدر |