ويكيبيديا

    "exigiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طالب
        
    • يطالب
        
    • استدعى
        
    • وطالب
        
    • مطالب
        
    Mas quando a guerra começou, o líder rebelde exigiu que o fundo lhe fosse entregue, O meu pai insistiu que não estava na sua posse e acabou morto por se recusar a libertar o fundo. TED قائد المعارضة طالب بأن يعطى ذلك المال له، أصر والدي بأنه لم يكن في حوزته، و قتل لأنه رفض بأن يسلم المبلغ.
    Há dois dias o comandante alemão exigiu a nossa rendição... para evitar o total aniquilamento das forcas americanas cercadas. Open Subtitles منذ يومين طالب القائد الالماني ان نستسلم لانقاذ الجنود الامريكان المحاصرين من الابادة
    exigiu mais dinheiro pelas horas extraordinárias. Sugeriu uma greve. Open Subtitles طالب بزيادة أجرة العمل الاضافي و ضغط من أجل اضراب عمالي
    exigiu que o reconhecesse... que lhe desse o sobrenome, que o pusesse no testamento. Open Subtitles انه يطالب أنها نعترف له، يعطيه لها اسم آخر، وضعت له في الإرادة.
    As alucinações foram ficando mais reais e violentas, o que eventualmente exigiu hospitalização. Open Subtitles لكن الاوهام اصبحت تنمو بصورة أكثر عنفا مما استدعى دخوله المشفى
    Um tipo de um subúrbio de Chicago entrou numa loja de telemóveis e exigiu com uma arma pontada que lhe dessem mais 500 minutos. Open Subtitles دخل شاب من ضواحي شيكاغو على وكيل شبكة هاتفية وطالب تحت تهديد السلاح بأن يضيف له أحد الموظفين خمسمئة دقيقة مجانية
    Até agora, ninguém exigiu nada, o que nos leva a pensar que quem quer que tenha feito isto, queria, apenas, envergonhá-la. Open Subtitles حتي الآن ، لا توجد مطالب لأي أحد ، وهذا ما يجعلنا نعتقد أن من فعل ذلك يريد أن يحرجك
    Iria permitir que eu voltasse ao Mundo dos Vivos, mas exigiu um preço elevadíssimo. Open Subtitles بأن يسمح ليّ لأعود إلى أرض الأحياء. و طالب بثمن شنيع.
    Ele era um radical! Ele exigiu que os índios fosse tratados igualmente como espanhóis. Open Subtitles كان أصوليًّا، أصوليًّا، طالب بأن يتساوى الهنود في المعاملة مع الإسبان
    Ele exigiu vir ao mercado comprar algo de origem trácia em honra do vosso homem. Open Subtitles لقد طالب برحلة إلى السوق للحصول على شئ ما من ثراسيا لتشريف رجلك
    Ele exigiu uma equipa de cinco, mas aceitou um. Open Subtitles طالب بحاشية مؤلفة من خمسة و قبل بواحد
    exigiu as minhas joias e disse que me magoava se eu não as entregasse. Não disse mais nada? Open Subtitles طالب بمجوهراتي وقال إنه سيؤذيني إن لمْ أُذعن هل قال شيئاً آخر ؟
    Agora, vamos discutir a mudança de pessoal que exigiu. Open Subtitles الآن دعونا نناقش هذا، اه، تغيير الموظفين كنت طالب.
    Sim, e ele exigiu 400 mil dólares em dinheiro... só para libertar a carga. Open Subtitles أجل ثم طالب بـ 400 ألف نقداً فقط لإطلاق الشحنة
    A Apolo empregou cerca de 400 000 pessoas e exigiu a colaboração de 20 000 empresas, universidades e agências governamentais. TED وظف أبولو ما يقارب 400.000 شخص و قد طالب بالتعاون مع 20،000 من شركات و جامعات و جهات حكومية .
    O meu pai exigiu que o meu tio pagasse juros sobre 50 dólares que devia ter dado à minha mãe em 1 941 , e o meu tio pôs a minha avó num lar para tentar silenciá-la! Open Subtitles أبي يطالب خالي بدفع فوائد، على خمسين دولار كان يفترض أن يدفعها لأمّي عام 1941. وخالي وضع جدّتي في دار مسنّين لكي يبقيها صامتة.
    Unidades de emergência estão a atender aqueles que escaparam do prédio... Uma ligação de alguém que se dizia membro do RAF exigiu a libertação... Open Subtitles متصل إدعى بأنه عضو تابع إلي الجيش الأحمر يطالب بإطلاق السراح...
    exigiu falar com o FBI. Open Subtitles و هو يطالب بالحديث مع الاف بي اي
    Meu disfarce exigiu que eu estivesse morto. Open Subtitles استدعى تخفيّ أن أكون ميتاً
    São esperadas esta semana as acusações, e o congresso exigiu que o deputado Director Harlan Whitford testemunhe perante um comité do senado, no esforço de perceber quantas pessoas da C.I.A. estão envolvidas nisto. Open Subtitles {\pos(192,220)} "يتوقّع الإفصاح عن لائحة الإتّهام خلال أسبوع..." {\pos(192,220)} "استدعى الكونغرس المُفوّض العام (هارلان ويتفورد)..." {\pos(192,220)} "ليدلي بشهادته أمام مجلس الشيوخ، خلال إجراءات عمليّة تحديد عدد..."
    Disse que agarrou uma cliente junto à porta, apontou-lhe a arma, e exigiu o dinheiro da caixa registadora. Open Subtitles قال بانه سحب زبونة قرب الباب واخذها رهينة تحت تهديد السلاح وطالب باعطائه المال في صندوق النقود
    Nos anos 80, o Mundo à Parte exigiu coisas à Clave com as quais não concordaram. Open Subtitles في الثمانينيات، قدم العالم السفلي مطالب رفض الـ"كلاف" الموافقة عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد