Depois ela disse: "Sabe, eu sou ateia, mas sei que existe algo lá em cima maior do que nós." | TED | قالت بعدها أنت تعرف ، أنا ملحدة ولكني أعلم أن هناك شيء ما أعلى مما نحن عليه |
existe algo melhor nesta galáxia que a lei de Ming. | Open Subtitles | هناك شيء أدق في هذه المجرةِ مِنْ قانونِ مينج |
Sejamos sérios. Porque é que existe um mundo, porque é que estamos nele, e porque é que existe algo em vez de nada? | TED | لماذا هناك عالم، ولماذا نحن فيه، ولماذا يوجد هنالك شيء بدلًا من لا شيء؟ |
existe algo que queira dizer-me sobre a Laura ou a Kelly? | Open Subtitles | أهناك شيء تود أخباري به عن (لورا) أو (كيلي)؟ |
existe algo que nos quer dizer? | Open Subtitles | هل هناك شيءٌ تريدين إخبارنا بهِ؟ |
Não existe algo como lugar de estacionamento para convidados. | Open Subtitles | ليس هناك شيئاً مثل مكان وقوف سيارات الضيوف |
Ainda não me debrucei no assunto, mas existe algo em ti meu. | Open Subtitles | لم أضع إصبعي عليه بعد، لكن هناك شيئا ما بشأنك، يارجل. |
Ok. Então esta pergunta, porque é que existe algo em vez de não existir nada, esta questão sublime, foi colocada bastante tarde na História das Ideias. | TED | إذًا هذاالسؤال، لماذا هناك شيء بدل من لا شيء، طُرح هذا السؤال الجوهري في وقت متأخر نواعًا ما من التاريخ الفكري. |
Mas se a alma vir à tona a pessoa passa a se perguntar se existe algo além disso, ou por que estamos aqui, qual é o propósito da vida, para onde iremos, o que acontece quando morremos... | Open Subtitles | لذا فهم يرغبون بأن يكونوا شيئاً آخر و لكنها إن ظهرت فعلاً إلى السطح و سألوا أنفسهم هل هناك شيء أكثر.. |
existe algo chamado tensao da superfície. Quando as moleculas se unem... | Open Subtitles | .هناك شيء يسمى التوتر السطحي عندما تربط الجزيئات معا |
Se existe algo que sei fazer, é convencer um cara a sair de um bar. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء أَعلم كَيفَ أفعله، هو أنْ أجعل الرجل يتَرْك الحانة. |
existe algo na região do hipo tálamo no sistema límbico, que é a parte mais primitiva do cérebro. | Open Subtitles | هناك شيء يسمى المنطقة الطائية من الجهاز الحوفي إنهـا الجزء الأكثر بدائية بالدمـاغ |
Mas podem ver esta imagem [da rede] da perspectiva de um pássaro, e podem apreciar que existe algo completamente diferente acerca dos nós A e B. | TED | لكن إذا أمكنك رؤية هذه الصورة من منظور عين الطير يمكنك أن تدرك أن هنالك شيء مختلف جداً بين العقدتين "A" و "B" |
existe algo mais que eu possa fazer por si? | Open Subtitles | هل هنالك شيء تريد أن أقوم به لك؟ |
existe algo que nos quer dizer? | Open Subtitles | هل هناك شيءٌ تريدين إخبارنا بهِ؟ |
existe algo que não me estejas a contar? | Open Subtitles | هل هناك شيءٌ لم تطلعيني به؟ |
Acha que existe algo suspeito com a morte do meu marido? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك شيئاً مريباً حيال موت زوجي؟ |
Mas acho que existe algo que virá a seguir. | TED | ولكن أعتقد أن هناك شيئاً ضخماً قادماً. |
Ainda não me debrucei no assunto, mas existe algo em ti meu. | Open Subtitles | لم أضع إصبعي عليه بعد، لكن هناك شيئا ما بشأنك، يارجل. |