Porque não existe lugar para perdedores como nós na vida perfeita dele. | Open Subtitles | .لأنه ليس هناك مكان للفاشلين مثلنا في حياته المثالية |
Não existe lugar algum, em nenhum sitio, que tenha sido objecto... de mais ambições, mais batalhas que o doce, e sagrado mistério... entre as pernas de uma mulher que eu me orgulho de chamar... a minha rata. | Open Subtitles | ليس هناك مكان ولا مأوى فهذا هو الهدف من الطموحات الأكثر, المعارك الأكثر من اللغز المقدّس الحلوّ بين سيقان المرأة وهذا ما أفتخر بتسميته |
Não existe lugar para mim neste mundo, Chanchito. | Open Subtitles | ليس هناك مكان لي في هذا العالمِ، Chanchito. |
Então a principal ideia aqui é que não existe nada para lá do universo, o que significa que não existe lugar para uma explicação para algo exterior. | TED | لذا الشعار الأساسي هنا، لا يوجد شيء خارج الكون، و هذا يعني أنه لا يوجد مكان لتقوم بتفسير شيء ما في الخارج |
Calma. Calma. Não existe lugar como o lar. | Open Subtitles | حسناً، لا يوجد مكان كمنزلي لا يوجد مكان كمنزلي |
Minha cara, não existe lugar com mais magia e superstição no quotidiano do que as Ilhas Escocesas. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، لا يوجد مكان على الأرض و يحتوى على السحر والخرافات و مختلط بحياتهم اليوميّة أكثر من الجزر الإسكتلندية |
Não existe lugar para gente como tu aqui. | Open Subtitles | ليس هناك مكان هنا لأمثالك. |
Quando se trata de crescer, não existe lugar melhor para uma mesa do que perto dessas três. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالبلوغ لا يوجد مكان أفضل لوضع مكتب سوى بجوار هؤلاء الثلاث |
Não existe lugar seguro quando este polvo está por perto. | Open Subtitles | لا يوجد مكان آمن عندما يكون هذا الأخطبوط في الجوار. |