ويكيبيديا

    "experts" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخبراء
        
    • والخبراء
        
    Cody, entendo que está tendo um problema com as mulheres, filho então tenho aqui um grupo de experts para te ajudar, desde o ponto de contato ao ponto de finalização. Open Subtitles أفهم بأنّك لديك مشكلة لذا جمّعت فريق الخبراء هنا لمساعدتك من نقطة الاتصال إلى حدّ الإغلاق
    Eles editaram milhares de livros, e chega um tempo que você tem que deixar os experts serem experts. Open Subtitles وسيأتي الوقت الذي فيه تتركون الخبراء يصبحون خبراء
    Muito próximo da perfeição, se apenas pudesse fazer que todos os experts me deixassem sozinho. Open Subtitles من الجيد أن أراك- كيف الفيلم ؟ - قريب للكمال، لو أستطيع أن يتركني كل هؤلاء الخبراء
    experts estimam que esse pane causará uma perda milionária para o Castle. Open Subtitles ويقدّر الخبراء أنّ مقاطعة هذهِ الخدمة سيكلّف (كاستل) خسارة مليارات الدولارات,
    todas as visões otimistas do futuro também tinham desaparecido. e todos os tipos de experts - passaram a se concentrar nos perigos que poderiam estar escondidos no futuro. Open Subtitles في أمريكا، تلاشت جميع الرؤى المتفائلة بشأن المستقبل وبدلًا من التفاؤل بدأ ،الجميع، لا السياسيين فقط بل والعلماء والصحفيين والخبراء
    Mas provaste o contrário tanto a mim como aos experts do Reader's Digest. Open Subtitles لكنك أثبت أنني والخبراء من القراء يفهمون) مخطئون)
    Estes são outros experts da área. Open Subtitles وهؤلاء بعض الخبراء في هذا المجال
    Ele era um dos experts mundiais sobre o Livro do Apocalipse. Open Subtitles كان أحد كبار الخبراء في العالم بكتاب "سفر الرؤيا"
    Então fomos verificar o interior dos nossos carros usando os serviços do nosso velho amigo, Sr. Manlove, e a sua equipa de experts em investigação forense. Open Subtitles ثم قمنا بتفقد سياراتنا من الداخل (بالإستعانة بصديقنا القديم السيد (مان لوف وفريقه من الخبراء الجنائيين
    experts, Watson. Watson, experts. Open Subtitles الخبراء واتسون واتسون الخبراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد