ويكيبيديا

    "exprimir o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التعبير عن
        
    Serem incapazes de exprimir o vosso amor. Open Subtitles عدم القدرة على التعبير عن حبكم لبعضكُم..
    Irá ser-lhe mais dificil exprimir o que pensa com clareza. Open Subtitles سيكون من الصعب عليكِ التعبير عن أفكـــارك, أنْ تفكّري بشكــــل واضح.
    Queremos exprimir o suborno, o comando, a promessa, a solicitação, etc. mas também temos que negociar e manter o tipo de relacionamento que temos com a outra pessoa. TED أنت ترغب في التعبير عن الرشوة، الامر، الوعد، الإستجداء وإلى آخره... ولكن لابد لك أيضاً من الأخذ والعطاء والإحتفاظ بنوعية العلاقة التي تربطك بالشخص الآخر.
    Palavras não conseguem exprimir o quanto vos agradeço por estarem aqui numa sexta-feira à noite a fazer trabalho manual, por isso vou dizer apenas isto. Open Subtitles الان, الكلمات لا يمكنها التعبير عن مدى تقديري لوجودكم هنا في ليلة جمعة منشغلين بالأعمال اليدوية ...لذا, فقط سأقول هذا
    Mais uma vez, não tenho palavras para exprimir o quanto lamento. Open Subtitles مرة أخرى، لا يمكنني التعبير ...عن بالغ أسفي
    Para ver porque é importante a diferença entre as duas formas de exprimir o risco, consideremos o exemplo hipotético de um medicamento que reduz os ataques cardíacos em 40%. TED لمعرفة سبب الاختلاف بين الطريقتين في التعبير عن المخاوف، دعونا نفكر في المثال الافتراضي للعلاج الذي يخفّض نسبة الأزمات القلبية بنسبة 40%.
    MR: As minhas teses neste livro são que há sete mil milhões de pessoas no mundo e sete mil milhões de formas únicas de exprimir o sexo. TED (مارتن): موضوعي في هذا الكتاب أن هناك سبعة مليار شخص في هذا العالم وهناك في الواقع سبعة مليارات طريقة مختلفة يمكن للمرء من خلالها التعبير عن جنسه
    - Quero exprimir o... Open Subtitles -و لكنى أريد التعبير عن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد