ويكيبيديا

    "expulsa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طردي
        
    • طردها
        
    • طُردت
        
    • طرد
        
    • طردت
        
    • طردك
        
    • تطرد
        
    • منبوذة
        
    • تطردي
        
    • اطرد
        
    • أطرد
        
    • للطرد
        
    • مطرودة
        
    • فصلكِ
        
    • فصلها
        
    - Fui expulsa da equipa, não fui? Open Subtitles لقد تمَّ طردي من الفريق لتوّي ، أليس كذلك ؟
    E que a firma foi expulsa de lá devido a essas actividades. Open Subtitles وتقول ان هذه الشركة تم طردها من إيطاليا بسبب تلك الأنشطة
    Ótimo. Porque a minha irmã foi expulsa da reabilitação. Open Subtitles إذ طُردت شقيقتي للتو من مصح إعادة التأهيل
    A família foi expulsa do apartamento onde vivia, e a segurança social ameaçava retirar-lhe a guarda dos filhos. TED وتم طرد عائلته من شقتهم وكان نظام الرعاية الاجتماعية يهدد بأخذ اطفاله
    expulsa da escola, ela anda a tomar drogas e diz que não há nada que ele possa fazer Open Subtitles طردت من المدرسة , لتعاطي المخدرات ويقول أنه لا يوجد شيء يمكنه القيام به حيال ذلك
    Se for apanhada, então você será expulsa sem dó nem piedade. Open Subtitles ان تم ضبطهم بحوزتكِ ، سيتم طردك في هذه الحاله
    O que me assusta é a minha mulher ser expulsa de lá, e de eu não ter condições para tratar dela. Open Subtitles ما يخيفني هو أن زوجتي تطرد من ذلك الملجأ وأنا لست في موقع أستطيع به العناية بها بعد الاَن
    Sou má e ingrata. E mereço ser expulsa para sempre. Open Subtitles أنا مزعجة وجاحدة للمعروف, وأستحق أن أكون منبوذة للأبد.
    Se queres mesmo ser expulsa, não podes apenas agitar o barco. Open Subtitles اذا كنتِ حقا تريدين ان تطردي لايمكن فقط هز المركب
    Por favor, não conte a ninguém está bem? Não quero ser expulsa daqui. Open Subtitles أرجوك لا تخبر أحداً لأني لا أريد أن يتم طردي من هنا
    Fui expulsa por fazer sexo com o meu namorado no laboratório. Open Subtitles تمّ طردي لأني كنت أقبّل صديقي على طاولة المعمل
    Pois, e com o meu telemóvel, para poder livrar-se da prova e certificar-se de que eu era expulsa. Open Subtitles نعم , وتأخد معها هاتفي لتتخلص من الدليل ولتحرص على أن يتم طردي
    Um mulher expulsa de Salem por bruxaria violou as leis índias contra construir em antigo solo sagrado. Open Subtitles تحكى عن أمراة تم طردها من المنطقة لانها كانت تمارس السحر الهندى فى منطقة المبانى القديمة
    Ela foi expulsa de Casa e ele foi despachado para o exército. Open Subtitles عندما عرف أباها بهذا، طردها من المنزل وأرسلوه هو للجيش
    Foi expulsa da escola aos 9 anos. Open Subtitles لقد طُردت من النظام المدرسي عندما كان في التاسعة.
    Então fui expulsa do Céu por uma indiscrição. Open Subtitles ثم طُردت من السماء بسبب عدم بوحي بشيء واحد
    expulsa este tipo do Sindicato. E bem mais fácil assim. Open Subtitles طرد هذا الشخص من الجماعة ستجعل الأمور فى غاية السهولة
    Foi expulsa da escola por ter mandado outra miúda para o hospital. Open Subtitles طردت من المدرسة الثانوية لأنها تسببت في دخول فتاة آخرى للمستشفى.
    Alison, podes ser expulsa da escola por causa disto. Open Subtitles أليسون... يمكن أن يتم طردك من الجامعةبسبب هذا
    Parece que não é todos os dias que expulsa um tipo da escola? Open Subtitles نعم, اعتقد انك لا تطرد شخصاً من الجامعة كل يوم, هاه ؟
    Agora vai ser expulsa. Não vai ter amigos. Open Subtitles الآن سوف تصبح منبوذة لن يكون لديها أية صديقات..
    Foi expulsa como chefe-médica... Não fui expulsa, Ellie, fui promovida. Open Subtitles طردت من منصبها كرئيسة الطب الشرعي لم اطرد ايلي لقد رُقيت
    - Mas eu quis ser expulsa. Open Subtitles تستطيعين العودة الاثنين لكنني أريد أن أطرد
    Tens é de prometer não ser expulsa outra vez. Open Subtitles عليك أن تعيديني فقط ألاّ تتعرّضي للطرد من جديد.
    Ser expulsa das suas duas primeiras escolas não foi o suficiente para si? Open Subtitles كونك كنتي مطرودة من اول مدرستين لكي الم يكن كافيا لكي ؟
    Assim, de acordo com as nossas regras, vais ser expulsa e transferida! Open Subtitles وعليه فبناءً على قوانيننا, سيتم فصلكِ ونقلك.
    Foi expulsa administrativamente, há 12 meses, depois de discutir com outra fuzileira. Open Subtitles تم فصلها إداريًا منذُ عام بعد عراك بالأيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد