Importa-se que o Francisco me mostre o quarto de Ezequiel? | Open Subtitles | هل تمانع اذا ارانى فرانسيسكو غرفة نوم ايزيكيل ؟ |
O problema é que o Ezequiel foi alvejado com uma .22. | Open Subtitles | المشكلة هى , ان ايزيكيل تم اصابتة بواسطة ال 22 |
Encontrámos esta mensagem de texto no registo telefónico de Ezequiel. | Open Subtitles | لقد وجدنا تلك الرسالة النصية فى سجلات هاتف ايزيكيل |
Isaías, Daniel, Ezequiel... - Isaías, Daniel, Ezequiel... E Jeremias. | Open Subtitles | اشعياء، دانيال، حزقيال و ارميا. |
Isaías, Daniel, Ezequiel e Jeremias. | Open Subtitles | اشعياء، دانيال، حزقيال و ارميا. |
Gostaríamos de pedir uma audiência com o Rei Ezequiel. | Open Subtitles | هؤلاء بعض قومه، نودّ مقابلة الملك (إيزيكيل). |
Ezequiel Jones! Ainda a testar a tua sorte. | Open Subtitles | (إزيكيل جونز)، ما زلت تخاطر بأقل الأرجحيَّات. |
Havia uma fotografia dele no quarto de Ezequiel. | Open Subtitles | كانت هناك صورة لذلك الرجل فى غرفة ايزيكيل |
Muito bem, portanto, o Ezequiel e o irmão eram membros dum clube de corridas de rua. | Open Subtitles | حسناً , اذاً ايزيكيل و اخية كانوا اعضاءاً فى نادى لسباق الشوارع |
Sabes, o Francisco disse que o Ezequiel devia dinheiro a alguém. | Open Subtitles | اتعرف , فرانسيسكو قال ان ايزيكيل كان يدين شخصاً ما بالمال |
Estamos aqui para falar de Ezequiel Nadal. | Open Subtitles | نحن هنا للتحدث بشأن فرانسيسكو و ايزيكيل نادال |
O Ezequiel tinha um trabalho, na entrega de carros desportivos. | Open Subtitles | ايزيكيل كان لدية وظيفة توصيل سيارات رياضية |
Uma câmara do veículo que perseguiu o Ezequiel quando ele estoirou com a luz. | Open Subtitles | كاميرا السباق من الكروزر التى لاحقت ايزيكيل عندما عبر ذلك الضوء |
Isso explicava o facto de matar o Ezequiel, se ele estivesse ciente do que lhe esperava. | Open Subtitles | هلا شرحتى اخراج ايزيكيل اذا تعثر بما وصل لة |
Isaías, Daniel, Ezequiel e Jeremias. | Open Subtitles | اشعياء، دانيال، حزقيال و ارميا. |
Coríntios, Ezequiel, Revelações, Mateus, Lucas. | Open Subtitles | نعم، الكورنثيون و"حزقيال" وسفر الرؤيا و"ماثيو" و"لوك". |
Ou Ezequiel, que nos lembra a soberania de Deus sobre a sua criação. | Open Subtitles | أو سفر "حزقيال" في الكتاب المقدس الذي يذكرنا بسيادة الرب على كل مخلوقاته |
Se ela e Ezequiel não puderem fazer nada será o momento que rezar. | Open Subtitles | وإذا هيَ و (حزقيال) لا يمكنهم فعلها فربما يكون دعاؤك ذا فائدة |
Diz-me, que notícias trazes ao bom Rei Ezequiel? | Open Subtitles | أخبرني، بأي نبأ جئت الملك الصالح (إيزيكيل)؟ |
Acho que está na hora de apresentá-los ao Ezequiel. | Open Subtitles | أظنه أوان تعارفكم على (إيزيكيل). |
Ezequiel? | Open Subtitles | إيزيكيل ؟ |
...e o incomparável Ezequiel Remacho El Grosso. | Open Subtitles | " (و الفذّ : (إزيكيل ريماتشو إل غروسو" |
E não foi o Senhor que concedeu a visão do novo Templo ao profeta Ezequiel com as dimensões das galerias, das portas, o altar? | Open Subtitles | أو لم يكن الرب هو من أعطى الرؤية للهيكل الجديد للنبي "حزقيل" مع أبعاد الصالة والبوابات والمذبح. ؟ |