ويكيبيديا

    "fácil do que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسهل من
        
    • أسهل مما
        
    • اسهل من
        
    • اسهل مما
        
    • أهون من
        
    • أسهل ممّا
        
    Verão que é mais fácil do que saltar da torre. Open Subtitles ستكون هذة أسهل من القفز من البرج فى التدريب
    Não há nada mais fácil do que entrar num condomínio vazio que está à venda há seis meses. Open Subtitles ليس هناك شيء في العالم أسهل من أن تدخل شقة فارغة معروضة في السوق لستة شهور
    Vou começar. Porque é mais fácil do que cuidar de ti. Open Subtitles أنا أبدء ، لأن أسهل من . مجالسة الأطفال للمؤخرتك
    Fazes parecer mais fácil do que de facto é. Open Subtitles يارجل,انت تجعل الامر يبدو أسهل مما هو عليه
    Parece que vai ser mais fácil do que eu pensava, cavalheiros! Open Subtitles يبدو أن الأمر سيكون أسهل مما توقَعنا أليس كذلك ايها السادة؟
    16. É muito mais fácil do que a matemática que a escolar vos ensinou, tenho a certeza. TED انه امرٌ سهل اسهل من الرياضيات التي تعلمنا إياها المدرسة
    É mais fácil do que pensas. Open Subtitles ربما يكون الامر اسهل مما تعتقد
    De certa forma, era mais fácil do que isto. Quando ele estava morto, sabia o que pensar. Sabia que ele não estava a sofrer. Open Subtitles شعوري فيما خلى بموته كان أهون من الآن، إذّ أنّي علمتُ أنّه ليس يعاني كما هذه الأثناء.
    É mais fácil do que pensa, Director. Open Subtitles الأمر أسهل ممّا تعتقد، أيّها الآمر.
    Na verdade, dois é mais fácil do que um. Open Subtitles تعلمين، وجود اثنين أسهل من واحد، في الواقع.
    Deve haver uma forma mais fácil do que cavar um túnel. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة أسهل من حفر ذلك النفق
    Será mais fácil do que agora. Depois das colheitas, não há muito que fazer. Open Subtitles سيكون العمل أسهل من الآن، لن يكون هناك الكثير لنعمله بعد الحصاد
    Milhares de tábuas. É muito mais fácil do que cortar árvores pequenas. Open Subtitles آلاف الأقدام من الألواح واحدة منها أسهل من الحصول على الأشجار الصغيرة
    Mais fácil do que as 40 mocas que ele ganhou por não teres feito sete flexões? Open Subtitles أسهل من 40 دولار خاصته عندما لا تستطيع كسب تحدي الضغط
    Mentir. É mais fácil do que admitir que convidei o Yankee por isso e que foi por isso que comprei o vestido. Open Subtitles الكذب , أسهل من الاعتراف لهذا قد دعوتي اليانكي الجديد ..
    Enganar os eleitores da Terra é mais fácil do que esperava. Open Subtitles خداع مصوّتي الأرض هؤلاء أسهل مما توقّعنا.
    Parece mais fácil do que é, por isso, tenham cuidado. Open Subtitles حسناً الآن الأمر يبدو أسهل مما يبدو عليه، لذا كونوا حذرين
    Duvido que isto vá longe, mas caso ela seja mais fácil do que penso... Open Subtitles لم أعتقد أننا سنصل الى هنا لكنّ يظهر انها أسهل مما ظننت
    Ter um filho é mais fácil do que pensávamos. Open Subtitles لكن أظن الحصول على طفل أسهل مما ظننا
    Este é o meu preferido. É mais fácil do que escolher outro. Open Subtitles هذا المكان هو المفضل لدي, أنا احب المعكرونه البادره لديهم كما انه اسهل من التفكير بأي مكان اذهب غيره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد