Ambos os fémures estavam esmagados e havia hemorragias internas. | Open Subtitles | كلتا عظامتي الفخذ حطّمت وهناك نزيف داخلي |
Também há fracturas bilaterais no colo dos fémures. | Open Subtitles | هناك كسور ثنائية أيضاً عند رأس عظام الفخذ |
Feridas compostas em ambos os fémures sugerem impacto | Open Subtitles | الكسر المضاعف فى كلتا عظام الفخذ يدل على |
Os asiáticos têm fémures mais curtos que os caucasianos em proporção ao corpo. | Open Subtitles | الآسيويون لديهم عظم الفخذ أقصر نسبياً من أجسادهم ثم من بعدهم القوقازيين |
Não há marcas de cortes nas extremidades dos úmeros... tíbias ou dos fémures. | Open Subtitles | لا تُوجد علامات شق في نهايتي العضدان، والظُنبُوب أو كِلا عظمتي الفخذ. |
Fraturas no crânio, costelas, pélvis e extremidade proximal dos fémures. | Open Subtitles | ,كسور في ساعه الوفاة في الجمجمه ,الضلوع الحوض و النهايه القريب في كلا من عظام الفخذ |
A vítima apresentava fraturas intercondilares bilaterais nas extremidades distais dos fémures. | Open Subtitles | الضحية قد تعرض لكسر بين اللقمتين من الجانبين الى النهاية القاضيه لعظام الفخذ |
Há várias micro fracturas remodeladas nas extremidades distais e proximais dos fémures. | Open Subtitles | من microfractures تشكيلها إلى القاصي والغايات القريبة من عظام الفخذ. أيضا على الساق وعظم الزند. |
As cabeças de ambos os fémures também estão alargadas. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} -رأسيْ عظمي الفخذ متوسعان أيضاً . |