Ela entra num carro, com volante no lado direito, acho que é um Fígaro ou uma coisa assim. | Open Subtitles | لقد دخلت لسيارتها ، نوع السيارة حيث عجلةالقيادةعلىاليمين، أعتقد أنها فيجارو او شيء ما |
Lady Bareacres, o que achou do novo Fígaro? | Open Subtitles | سيدة "باريسيس"، ماذا فعلتي ب"فيجارو" الجديدة، ظننتها مسلية قليلاً |
Você está ciente de que declarei a peça francesa "Fígaro" inadequada para o nosso teatro? | Open Subtitles | هل تعرف أنني قد أعلنت (أن هذه المسرحية الفرنسية (فيجارو غير ملائمة لعرضها علي مسرحنا |
Sim, mas isto não é um balet, é uma dança no casamento do Fígaro. | Open Subtitles | أنه ليس باليه أنه رقص (أثناء زواج (فيجارو |
E que tal As Bodas de Fígaro no Metropolitan Opera? | Open Subtitles | ماذا عن زواج فيجارو للمقابلة؟ |
"As Bodas de Fígaro" às 4h da manhã. | Open Subtitles | لأغنية زواج (فيجارو) بصوتٍ عالٍ بالساعة الرابعة صباحًا. |
Algo leve e agitado, como Mozart faria, ou Fígaro. | Open Subtitles | شيء مضيء ومحموم... مثل (موزارت)، مثل (فيجارو)... |
Ele escolheu Fígaro como tema. | Open Subtitles | (لقد أختار موضوعها عن (فيجارو |
O que é estas Bodas de Fígaro? | Open Subtitles | ما هو زواج (فيجارو)؟ |
Fígaro é uma peça má. | Open Subtitles | (فيجارو) ..مسرحية سيئة |
As Bodas de Fígaro. | Open Subtitles | (زواج (فيجارو |