ويكيبيديا

    "façam-no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • افعلوا
        
    • اجعله
        
    • اجعلوه
        
    • أفعلوها
        
    • إفعلوها
        
    • قوموا
        
    • اجعلوها
        
    • فإفعل
        
    • فافعلوها
        
    • إفعلوا
        
    • إجعلوه
        
    • افعلاها
        
    • افعلوها
        
    • أجعلوها
        
    • تفعلوها
        
    Se quiserem fechar os olhos, suster a respiração e saltar, Façam-no nos saltos do YMCA. Open Subtitles إن أردتم إغماض أعينكم وحبس أنفاسكم والقفز افعلوا ذلك في بركة السباحة في نادي واي إم سي إيه
    Façam-no e eu prometo que alguns de nós sairão daqui vivos. Open Subtitles افعلوا كما أملي عليكم، وأعدكم أننا سوف نُخرج بعضنا من هنا أحياء.
    Contem uma piada, dancem, o que quiserem, mas Façam-no rir. Open Subtitles تقول له نكته, ترقص, تفعل ما تريد فقط اجعله يضحك
    Quando ele disser nada, Façam-no urinar num frasco. Open Subtitles عندما ينكر اجعلوه يتبول في كوب
    Façam-no novamente. É tudo o que podemos fazer. Open Subtitles فقط أفعلوها مره آخرى هذا كل ما يمكننا فعله
    Por isso quero que façam aquilo que fazem, mas Façam-no agora. Open Subtitles لذا أريدكم رجال تفعلون مهما تفعلون مهما كلّف الأمر لكن إفعلوها الآن
    Não precisam de representar. Façam-no para vós próprios. Open Subtitles لا داعي لكي تؤدوا قوموا بالأمر من أجل أنفسكم
    Façam-no melhor! Com garra, vamos! Detonem! Open Subtitles اجعلوها أكثر إثارة هيا هيا
    que vos vai dizer como fazer. Por favor, por favor, Façam-no em todos os cinco continentes e enviem-me os dados, que eu, depois, junto tudo, transfiro-os para a Escola das Nuvens, e crio o futuro da aprendizagem. TED اذا امكنكم، من فضلكم افعلوا ذلك. في كل القارات الخمس و ارسلوا لي البيانات، ثم سأضعها سوياً، اضعها في مدرسة السحب و اصنع مستقبل التعلم.
    Mas eis a questão: levam tempo, o que significa que, no vosso caso, como indivíduos, se querem contribuir, por favor, Façam-no. TED ولكن هنا شيء آخر: هذه الجهود تستغرق زمناً، مما يعني لكم كأفراد، إن أردتم أن تعطوا، رجاءً، افعلوا ذلك ما استطعتم إليه سبيلاً.
    Façam-no e serão suspensos! Open Subtitles لإسقاط أقلامكم في الثانية والربع... ، افعلوا ذلك وسيتم فصلكم
    Ele que troque com alguém. Mas Façam-no. Open Subtitles اجعله يبدل مكان أحدهم، لا اعلم أنجز ذلك وحسب
    Continuem a pintar. Façam-no erótico. Open Subtitles استمروا بالرسم و اجعلوه جذاب
    - Façam-no pelo país! - O quê? Open Subtitles ـ أفعلوها من أجل بلادكم ـ ماذا؟
    Se querem reviver o vosso baile de finalistas todas as noites, Façam-no com outra pessoa. Open Subtitles أنتم يا رفاق تريدون إعادة إحياء حفل التخرج كل ليلة إفعلوها لشخص آخر
    Bom, Façam-no como um favor pessoal. Preciso da vossa ajuda. Open Subtitles حسناً، قوموا بها كصنيع، إنّي بحاجة لمساعدتكما
    Façam-no parar! Open Subtitles لا، اجعلوها تتوقف!
    Portanto, se acharem que precisam do conselheiro agora, por favor Façam-no. Open Subtitles لذا ، إذا شعرت أنكَ تحتاج احداً لتتحدث إليه فإفعل الآن
    Tudo bem. Já que insistem, Façam-no numa sala com uma coisa daquelas que traz as pessoas de volta à vida. Open Subtitles حسناً، إذا أصررتم، فافعلوها بغرفةٍ مزودةٍ بأحد تلك الأشياء التي تعيد الحياة للناس
    Gostaria de lembrar-vos que as aulas estão a decorrer, e quando saírem da escola, Façam-no com moderação. Open Subtitles أود أن أذكرك أن الفصول في حالة إنعقاد عندما تغادروا الحرم الجامعي رجاء إفعلوا هذا بشكل هادئ
    Façam-no sentir-se em casa, ou na escola. Open Subtitles إجعلوه يشعر كأنه في بيته أو في المدرسة
    Façam-no porque é o trabalho. Open Subtitles بل افعلاها لأن هذه هي مهمتكما
    Se duvidarem, Façam-no à maneira do Taransky. Open Subtitles اذا كنتم في ريبة افعلوها على طريقة تارانسكي
    Façam-no grande, Façam-no divertido, mas acima de tudo, vamos fazê-lo assustador, está bem? Open Subtitles تفعلوها من أجلي إجعلوها كبيره ومرحه ولكن الأهم أجعلوها مخيفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد