Não faço a mínima ideia. Apareceu não sei de onde. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى فكرة لعينة هاري,ظهر الفتى من العدم |
e não faço a mínima ideia do que ele vai fazer hoje. | TED | في الحقيقة ليس لدي أدنى فكرة عن ما سيقوم به روبوتي اليوم. |
E uma vez que não faço a mínima ideia como resolver esta catástrofe, gostaria que a minha demissão tivesse efeito imediato. | Open Subtitles | ومنذ أن لا أملك أدنى فكرة عن كيفية إدارة ما قمتِ بإنشائه أود أن أقدم استقالتي على الفور ... |
Não faço a mínima ideia. Ela só pediu para falar contigo. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة, طلبت مني التحدث معكِ وحسب |
Não faço a mínima ideia do que lhe hei-de dizer. | Open Subtitles | فأنا بالتأكيد ليس لدي أي فكرة عن ما أقوله لك |
Não faço a mínima ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | ليس لدى أدنى فكرة عما تتحدث بشأنه |
Para ser sincero, tenho vindo a fazer isto há sete anos, e não faço a mínima ideia de como é que o futuro irá ser. | TED | وكما تعلمون، سأكون صريحًا معكم، أنا أقوم بهذه الأبحاث منذ سبع سنوات، وليس لدي أدنى فكرة عما سيكون عليه المستقبل. |
Não faço a mínima ideia do que faz ou para que serve, mas quero tê-lo. | TED | وليس لدي أدنى فكرة عما يفعله أو ما يجيده ولكني أريده |
Não faço a mínima ideia de quem sou, e devo conseguir explicar-lhe? | Open Subtitles | وليس لدي أدنى فكرة عمّن أكون ويفترض بي أن أشرح الأمر لك؟ |
Não faço a mínima ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى فكرة عن ما تتحدث عنه بحق الجحيم. |
Não faço a mínima ideia dos disparates que a minha mulher lhe contou. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عن الهراء الذي أخبرتك به زوجتي. |
Acordei há algumas horas atrás, não faço a mínima ideia quem sou ou como cheguei aqui. | Open Subtitles | أفقتُ منذ بضعة ساعاتٍ، لا أملك أدنى فكرة عمّن أكون، أو كيفية وصولي هنا. |
Sinto-me lisonjeado por ter um fã, mas, não faço a mínima ideia de quem seja. | Open Subtitles | ،أشعر بالإطراء لحصولي على معجب لكن لا أملك أدنى فكرة عمن يمكن أن يكون |
Não faço a mínima ideia, mas uma coisa é certa. | Open Subtitles | ليست لدي أي فكرة لكنني متأكدة من أمر واحد فحسب |
O que a faz pensar que faço a mínima ideia de que caixa se refere? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنني لدي أي فكرة عن الصندوق الذي تتحدثين عنه ؟ |
Não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | ليس لدى أدنى فكرة |
Não sou um tipo que pede autógrafos, principalmente quando não faço a mínima ideia quem é a pessoa. | Open Subtitles | أنا لست من الرجال الذين يطلبون توقيعاً، خاصّة عندما لا يكون لديّ أدنى فكرة عن ذلك الشخص |
Adorava ajudar-te... mas não faço a mínima ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | كنت احب ان اساعدك في هذا , بوينز ولكن ليست لدي اي فكرة عن الذي تتحدثين عنه |
Não faço a mínima ideia quando serás libertado. | Open Subtitles | و ليس لديّ أيّ فكرة عن وقت خروجك من هنا |
- Não faço a mínima ideia... | Open Subtitles | لا فكرة لديّ مطلقاً، لكن... |
Não faço a mínima ideia do que estás a passar. | Open Subtitles | لا أملكُ أدنى فكرة عمّا تعانيه |
Não faço a mínima ideia do que se está a passar. | Open Subtitles | لا املك اي فكره عن ماهيه هذا الامر |
Não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عن ذلك |
Não faço a mínima ideia, Majestade. | Open Subtitles | أخشى أنه ليست لدي أية فكرة مولاي |
Meu Deus, é a rua mais comprida do mundo... e eu não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | اطول شارع في العالم ولا يوجد لدي ادنى فكرة اي منطقة بالتحديد |
- Não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | ليس لديَّ أدنى فكرة |