- Que você estava na cama. - Então, que faço aqui? | Open Subtitles | قالت أنك نائمة فى المنزل إذن ماذا أفعل هنا ؟ |
Os meus pés estão me matando. Não consigo correr. Que faço aqui? | Open Subtitles | قدماي تؤلمانني, لاأستطيع الاستمرار بالركض ماذا أفعل هنا |
Não há magia... que eu faço aqui todo o dia. | Open Subtitles | انه ليس سحرا هذا ما أفعل هنا طوال اليوم |
Se perguntarem aos vossos pais o que eu fiz, o que faço aqui... só vai piorar as coisas. | Open Subtitles | الآن، لو طلبت منكم انت تسألوا آبائكم كم كنت انا أعنى لهم ليفسروا لكم ما أفعله هنا |
Não, foi estúpido. E não sei o que faço aqui. | Open Subtitles | كلا, لقد كان غباء وأنا لا أعرف مالذي أفعله هنا |
Não faço ideia do que faço aqui, ou como vim parar a este corpo. | Open Subtitles | ليس لديّ أي فكرة عما أفعله هنا أو كيف جئتُ لأكون في جسم هذا الشخص |
Que faço aqui sentada a me preocupar com uma competição idiota? | Open Subtitles | انا اعنى, ماذا افعل هنا اقعد واقلق عن مسابقة سخيفة? |
De ambas as vezes nos safámos. Que achas que faço aqui? | Open Subtitles | فى كلا الحالتين ذهبنا سوياً ماذا تعتقد أنني أفعل هنا الأن؟ |
Não quero que vejam o que faço aqui. | TED | أنا لا أريد أن تروا ما أفعل هنا. |
Ele dir-lhe-á o que faço aqui. E depois você pode contar-me. | Open Subtitles | هو سيخبرك ماذا أفعل هنا ثم أنت أخبرني |
Que diabo faço aqui, afinal? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم أفعل هنا على كل حال ؟ |
Sei que deves estar a pensar o que faço aqui | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك تتسائل ماذا أفعل هنا |
Sabe muito bem, Sr. Callen, o que faço aqui. | Open Subtitles | تعرف بكل تأكيد ماذا أفعل هنا سيد " كولين " |
Não! Nem sei o que faço aqui! Nem sequer estou vestida! | Open Subtitles | لا إنتظري.مالذي سافعله.أنا لا أعرف مالذي أفعله هنا وأنا لم أغير ملابسي |
Tudo o que faço aqui... é completamente legal no Estado do Nevada. | Open Subtitles | كل ما أفعله هنا هو قانوني تماما في ولاية نيفادا. |
Está bem, já chega. Se não devolves, então o que faço aqui? | Open Subtitles | حسناً كفى ، إذا لم تكن ستعطيني إياها إذن ما الذي أفعله هنا ؟ |
-Acabei de falar com o Evan e o AJ, e eles não sabem o que faço aqui, por isso, tenho uma pergunta para ti, Kara. | Open Subtitles | وهم يتساءلون ما أفعله هنا لذلك لدي سؤال بالنسبة لك، وكارا. |
É esse o espírito! Aposto que te estás a perguntar o que faço aqui. | Open Subtitles | هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا |
E o que achas que eu faço aqui no Vulcão? | Open Subtitles | وما الذي تظنه أفعله هنا في "فولكانو"، أصنع، وأنتدب |
Subi 12 andares, estou com calor, tenho sede, e pergunto-me o que faço aqui. | Open Subtitles | حسنا.. لقد صعدت فقط للطابق 12 واشعر بالإجهاد والعطش وأشك فيما افعل هنا |
Ainda não compreendi o que faço aqui. Não me lembro de nada do que o Rei falou. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم ما أقوم به هنا لا أتذكر أي مما تحدث الملك عنه |
O que faço aqui, longe da minha família nesta altura do ano. | Open Subtitles | مالذي افعله هنا بعيداً عن اهلي في هذا الوقت من السنه ؟ |
De todas as coisas que faço aqui, de várias maneiras, isso e o mais difícil. | Open Subtitles | أجل , من بين كل الأشياء التى أقوم بها هنا , هذا أصعبهم |
Há pessoas interessadas naquilo que faço aqui, Henry. | Open Subtitles | الناس مهتمة لمعرفة ماذا افعل انا هنا هنري |
Matar-te outra vez não pode ser a última coisa que faço aqui. | Open Subtitles | قتلك ثانيةً، لن يكون آخر شيء أفعله هُنا |
Não sei o que faço aqui. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي أفعلهُ هنا |