ويكيبيديا

    "fabricante de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صانع
        
    • صانعة
        
    • لتصنيع
        
    • لصانع
        
    Só queria ser o maior fabricante de electrodomésticos do mundo. Open Subtitles أردت فقط أن أكون أكبر صانع أجهزة في العالم
    Que mais devo saber sobre o teu amigo fabricante de bombas? Open Subtitles ماذا يجب عليّ أيضاً أن أعرفه بشأن صانع القنابل صديقك؟
    O que prometemos ao fabricante de facas ontem à noite? Open Subtitles إذاً ، بماذا تحديداً وعدنا صانع السكاكين بالأمس ؟
    Uma grande empresa fabricante de mobiliário da Fortune 500 usa estes blocos de cantos para proteger as mesas, no transporte. TED صانع أثاث رئيسي يستخدم هذه الكتل ذات الزاويا لحماية موائدهم أثناء الشحن.
    Acho que foi a tua fabricante de sandes. Open Subtitles أعتقد انها كَانَت حبيبتك صانعة السندويتشِات.
    Se o Ian estava a vender a sua IA para um fabricante de armas, faria sentido ele agir pelas costas de Kate. Open Subtitles أعني، إذا إيان كان يبيع له بالإنابة لتصنيع الأسلحة، و انها تريد من المنطقي أن عنيدا وتذهب وراء ظهر كيت.
    Quando me casar, não será com o filho de um fabricante de queijos. Open Subtitles حين أتزوج ، لا يجب أن يكون من اٍبن صانع الجبن
    Por vezes alguns segundos são mais do que suficientes, fabricante de brinquedos. Open Subtitles احياناً بضعة ثواني تكون اكثر من اللازم صانع الالعاب
    E outras, o de fabricante de coisas doces ou bagatelas, pois que pode parecer mais inofensivo, mais inocente, do que chocolate? Open Subtitles وفى بعض الأحيان يكون صانع الحلوى بسيط أكثر من قدر مايصنعه من أذى
    Um fabricante de bombas marca um encontro num avião e depois não aparece. Open Subtitles صانع قنابل يرتب لموعد في طائرة ولا يظهر في موعده
    Achei que seria bom ter um fabricante de bombas a menos no mundo. Open Subtitles لقد قلت إن فقد العالم صانع قنابل فسيكون هذا أمراً مبهجاً.
    O papel é-nos enviado, depois de cortado e tingido, pelo fabricante de papel. Open Subtitles يتم إرسال الورق مقطع و مصبوغ جاهزاً لنا من صانع للورق
    E o Xerife acha que tentarás salvar o fabricante de arcos enquanto o vagão parte sem perigo. Open Subtitles و عمدة البلده يعتقد أنك ستحاول , إنقاذ صديقك , صانع الأقواس . في ذلك الحين العربه ستغادر بدون تحدي
    Vai primeiro o fabricante de arcos ou o aprendiz? Open Subtitles هل يجب أن أضع صانع الأقواس أولاً أم الصبي ؟
    A única coisa que sabemos é que o Curtis Peck é um horrível, horrível fabricante de filmes. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى نعلمه ان كيرتس بيك فظيع صانع افلام فظيع
    Tenta dizer não a isto, seu anão fabricante de drogas! Open Subtitles عليك أن تحظي بهذه أيها القزم صانع المخدرات
    Victor Jacques Tournier. Sim, ele era uma espécie de... fabricante de ferramentas. Open Subtitles كان صانع أدوات وتلك أدواته التي في العلية
    Um dia, o Duelista apareceu e desafiou o fabricante de espadas para uma luta. Open Subtitles وفي يوم, ظهر المبارز وتحدى صانع السيوف للقتال
    Talhante e padeiro ilibados. Interroguem o fabricante de castiçais. Open Subtitles تم التحقيق للجزار والخباز نقوم الأن بالتحقيق مع صانع الشمع.
    A maior fabricante de perucas que os estúdios Pinewood já tiveram. Open Subtitles أعظم صانعة باروكات في إستوديوهات ,بين وود
    O Resnik comprou a um fabricante de chips no mercado negro. Open Subtitles ريسنيك أجرى الشراء من سوق سوداء لتصنيع الرقاق
    Ele nasceu filho de um fabricante de luvas e, em algum momento desconhecido, ele foi armado mas com uma educação escolar. Open Subtitles وكان ولد الابن لصانع القفازات... ...وعند بعض الوقت غير معروف, المسلحة... ...ولكن مع المدرسة النحوي التعليم...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد