ويكيبيديا

    "facilmente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بسهولة
        
    • بسهوله
        
    • ببساطة
        
    • سهل
        
    • السهوله
        
    • البساطة
        
    • أسهل
        
    • سهلاً
        
    • بكل سهولة
        
    • ويسهل
        
    • من السهل
        
    • سهلا
        
    • بتلك السهولة
        
    • بكل سهوله
        
    • ببساطه
        
    Quando os miúdos sabem que nos recusamos a aceitar que eles falhem, põe neles uma pressão diferente, e eles não desistem tão facilmente. TED عندما يعلم الأطفال أنّك ترفض أن تتركهم يرسبون، يسلّط ذلك عليهم ذلك ضغطا مختلفا، و لا يستسلمون بسهولة كما في العادة.
    Era o tempo que iríamos ter para o estudar facilmente. TED لذلك كان هذا كل الوقت المتاح لنا لدراسته بسهولة.
    Eu sou um dos sortudos. Eu poderia facilmente ter morrido. Open Subtitles وأعتبر نفسى محظوظا لأننى كان يمكن بسهوله أن أموت
    - Lembrem-se que, queridas discípulas, podem facilmente nos enganar, suas irmãs. Open Subtitles تذكّرن يا صغيراتي العزيزات، يمكنكُنّ ببساطة أن تخدعننا، نحن أخواتكنّ.
    Ela é feita para uma dieta que é macia, mole, que é pobre em fibras, que é muito facilmente mastigável e digerível. TED بل انها صنعت للطعام الخفيف المهروس .. الناعم والذي لا يحوي الكثير من الالياف وهو امرٌ سهل المضغ وسهل الهضم
    Eu não nasci ontem. Não me enganam assim tão facilmente. Open Subtitles انا لم أولد البارحه انا لا أخدع بهذه السهوله
    Haverá quem argumente que isso pode facilmente levar a uma forma de censura, mesmo que seja uma autocensura, mas eu não aceito esse argumento. TED هناك من سيجادل الآن بالقول أن هذا سيجرنا بسهولة إلى نوع من الرقابة، وإن كانت رقابة ذاتية، لكنني لن أستمع لهذا الجدال،
    Se quiserem derreter o cubo de gelo, têm de o molhar, porque a água aquece facilmente no micro-ondas. TED إذا أردت أن تذوّب مكعب الثلج عليك أن تجعله رطباً. لأن الماء يسخن بسهولة داخل المايكرويف.
    porque há tipos de conceitos que não são facilmente suscetíveis de representação. TED هذا بسبب أن هذه الأنواع من المفاهيم ليست خاضعة بسهولة للتمثيل.
    Mas tenho um defeito: sou inquieta e aborreço-me facilmente. TED لكن لدي عيب: أنا دائمة الحركة وأضجر بسهولة.
    Enquanto Shiva se desesperava numa Terra deserta, acabou por perceber que o mundo material não podia ser desprezado facilmente. TED وشعر شيفا بالحزن على حال الأرض المهجورة، ثم أدرك أن العالم المادي لا يمكن التخلص منه بسهولة.
    Faz parte do carácter polaco ser optimista e não desistir facilmente. Open Subtitles هناك اشياء تميز الشخصية البولندية ومنها التفاؤل وعدم الأستسلام بسهولة
    Eu sou um dos sortudos. Eu poderia facilmente ter morrido. Open Subtitles وأعتبر نفسى محظوظا لأننى كان يمكن بسهوله أن أموت
    Os filhotes em pânico poderiam perder-se facilmente na nevasca. Open Subtitles الصغار المذعورة قد تتوه بسهوله أثناء العاصفة الثلجية
    Ele é um sacristão dedicado, mas não ouve nada e assusta-se facilmente. Open Subtitles انه حامي مخصص للمقدسات ولكنه لا يسمع اي شئ ويخاف بسهوله
    Você não precisa estar aqui para isso, você facilmente pode pegar outra posição e prestar consultoria à eles de uma linha telefônica segura. Open Subtitles أنت لا تحتاجين للبقاء هنا من أجل ذلك يمكنك ببساطة أن تحتلى منصبا آخر و تزوديهم بالمشورة عبر خط هاتفى مؤمّن
    O nosso professor inglês tem o mau hábito de fazer amizades facilmente. Open Subtitles أخشى أن من عادات مدرس الإنجليزى العزيز تكوين صداقات بشكل سهل
    Podia ter facilmente parado com todo aquele sangue e sofrimento. Open Subtitles كان بأمكانه بمنتهى السهوله ان يوقف كل هذا الدم والشقاء
    Não sei se quero partir assim tão facilmente, e não falo só por mim, embora o seja em boa parte. Open Subtitles لست واثقا أنه يمكننى الرحيل بهذه البساطة و لست أتحدث عن نفسى فقط رغم أننى جزء من الموضوع
    Poderia facilmente ter ido buscá-la. Você vive mais perto do cinema. Open Subtitles كان أسهل أن أقلكِ أنا فأنتِ تسكنين قريباً من المسرح
    Tenho a certeza que isso pode ser facilmente remediado. Open Subtitles أنا وائق بأن حل هذه المعضلة سيكون سهلاً
    E o que vemos nos primeiros seis meses de vida é que esses dois grupos podem ser separados muito facilmente. TED وما نراه في الستة أشهر الأولى من الحياة هو أن هاتين المجموعتين يمكن عزلهم عن بعض بكل سهولة.
    Mas, na minha opinião, os sentimentos podem ser manipulados facilmente. Open Subtitles ولكن، في رأيي المشاعر هي مرنة ويسهل التلاعب بها
    Os ossos, embora duros, não são maleáveis, o que significa que não se dobram, por isso, partem-se facilmente. TED العظام، ليست مرنة، من الصعب أن تتحمل، هذا يعني أنها لا تنحني، لذا من السهل كسرها.
    Hoje eu previ os teus movimentos facilmente. Porque ficaste sem opções. Open Subtitles كان العثور عليك سهلا اليوم ذلك لأنّه نفذت من الخيارات
    Ele cresceu a beber por uma mama maior do que a cabeça dele, não creio que se assuste facilmente. Open Subtitles لقد كبر و هو يرضع الحليب من صدر أكبر من رأسه لا أعتقد أنه يخاف بتلك السهولة
    Desistiu muito facilmente. Esperava uma luta maior. Open Subtitles القيتي بي بكل سهوله كنت اتوقع معركة صعبه
    Para que me pudesse matar facilmente em qualquer altura. Open Subtitles لكي أستطيع قتل نفسي ببساطه في أي وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد