Olha Faith, todos os assuntos do Angel ainda me afectam. Por isso, se não te importas, prefiro não o fazer. | Open Subtitles | انظرى فيث, كل مابداخل انجل كان بداخلى لذا ان كنت لاتمانعين فانا افضل ألا اتحدث |
Faith, ela não sabe. O amor cegou-a. | Open Subtitles | فيث, انها لاتفهم الحب يجعلها لاترى الامور جيداً |
Faith, podes brincar com o teu novo brinquedo depois. | Open Subtitles | فيث " ، يمكنكى اللعب بلعبتك الجديدة لاحقا |
Chamo-me Faith e sei onde eles vão escondê-lo. | Open Subtitles | اسمي هو فيث و أنا اعلم بالظبط اين سيخفونه |
- Meu Deus. A Faith. - Julguei que ela estava em coma. | Open Subtitles | آه يالهى ,فايس لقد اعتقدت انها في غيبوبه ؟ |
A Faith é surpreendentemente forte para uma mulher com roupa interior de malha a segurar-lhe o útero. | Open Subtitles | فيث قوية بشكل مفاجأ بالنسبة لأمرأة ترتدي ملابس داخلية شبكيةِ تَحْملُ رحمَها |
A Faith e a Caitlin são amigas e não ligaram uma para a outra. | Open Subtitles | فيث وكيلتين افضل صديقتين ولم يتفحصا أبدا على بعضهما |
Estás a dizer que ela deu a chave à Faith, antes de ela ir para o Hotel. | Open Subtitles | إذا، أنت تقولين بأن كايتلن اعطت فيث المفتاح قبل ذهابها للفندق |
Repassei a morte da Faith várias vezes na minha cabeça, a tentar descobrir onde diabos está a chave. | Open Subtitles | إذاً, كنت اشغل مقتل فيث مراراً وتكراراً ارهقت ذهني لمحاولة اكتشاف مكان المفتاح |
A Faith sabia que o Kubiak ia matá-la, então, ela engoliu a chave antes de morrer. | Open Subtitles | عرف فيث بأن كوبياك سيقتلها لذلك قامت بـ ابتلاع ذلك المفتاح قبل وفاتها |
Localizei o fabricante da chave que encontrei no corpo da Faith e reduzi a procura a três museus e um Metro. | Open Subtitles | حسنا، لقد تتبعت الشركة المصنعة للمفتاح الذي اخرجته من جسم فيث اختصرتها للخزانات الموجوده في 3 متاحف و محطة قطارات واحده |
Foi por isto que eles mataram a Caitlin e a Faith. | Open Subtitles | هذا هو الذي قتلوا كايتلين و فيث لكي يسترجعوه |
Chamo-me Faith. Não sabe como estou contente por a ver. | Open Subtitles | مرحباً أنا "فيث" أنت لا تعرفين كم أنا سعيدة لمقابلك |
É indecente, tens de dizer à Faith. | Open Subtitles | .لاري" ، هذا أمر سيئ" ."عليك أن تخبر "فيث |
Querida, sabes estava a pensar, que devíamos convidar a Faith para passar a véspera de Natal connosco. | Open Subtitles | أوه ، أتعرفين حبيبتى ، كنت أفكر ربما يجب أن ندعو " فيث " لقضاء عشية الميلاد معنا لا أعرف |
Faith, se o Conselho pensa que tens de ter uma Observadora por perto, claro que iremos todos cooperar. | Open Subtitles | فيث, ان كان المجلس يظن انكى تحتاجين لملاحظة مستمرة وعن قرب إذا فنجن كلنا سنعمل على هذا, متعاونينالمجلس ينتظر منى تقريرى الكامل عن كل مايتعلق بالموقف هنا , وانت ايضاً |
Serei muito dura contigo, Faith. | Open Subtitles | سوف أكون قاسية معك بعض الشئ يا فيث |
Não subestimo os meus dotes como Caçadora, que em certos locais são admirados, mas a Faith não devia estar aqui? | Open Subtitles | من الصعب تحديد خططى المستقبلية وانا اتوقع القتل حيث بالتأكيد قد تدور بعض المعارك لى قد تبدو مألوفة, كنت اتوقع ان تصل فيث هنا؟ |
Faith, como se precisasse de razão para te demonstrar o meu afecto. | Open Subtitles | فيث " ، كأننى بحاجة لسبب لأظهر لكى مودتى |
Com o extravio da Faith e a da Ascensão do presidente... | Open Subtitles | مع إنقلاب " فيث " للشر و مجئ صعود رئيس البلدية |
- Faith... - Como é que sabes o meu nome? | Open Subtitles | فايس كيف عرفتي اسمي؟ |
Apoiada por esta comunidade, Faith estava pronta a aprender. | TED | وبدعمٍ من هذا المجتمع، كانت فايث جاهزة للتعلم. |