ويكيبيديا

    "falência renal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفشل الكلوي
        
    • فشل كلوي
        
    Vemos jovens, que chegam aos 30 anos, a precisar de hemodiálise, no seguimento de falência renal, por causa destes problemas. Open Subtitles نرى أشخاص بأعمار 30 بحلول عيد ميلادهم الثلاثون يحتاجون إلى غسيل كلى بسبب الفشل الكلوي بسبب هذه المشاكل
    Fui submetido a umas 16 cirurgias, mas parecia uma coisa impossível quando tive uma falência renal aos 10 anos. TED ولقد مررت بحوالي 16 جراحة، وكان الأمر يبدو مستحيلاً بعدما أصابني الفشل الكلوي وأنا في العاشرة من عمري.
    Imaginem um mundo em que os doentes com falência renal não tenham que enfrentar o sacrifício da diálise. TED وتخيلوا عالمًا حيث مرضى الفشل الكلوي لا يجب عليهم تحمل عبء غسيل الكلى.
    Assim, a combinação das duas significa que uma maior concentração da droga permanece na corrente sanguínea, durante mais tempo, podendo provocar a falência renal. TED لذا فإن الجمع بين الاثنين يعني أن تركيز أكبرللدواء يبقيه في مجرى الدم لمدة أطول، مما قد يؤدي إلى فشل كلوي.
    E se suportar, pode desenvolver urosepsis, ou falência renal. Open Subtitles وإذا لم تتبول فستصاب بنتن بولي أو فشل كلوي
    Os antibióticos é que estão a causar a falência renal. Open Subtitles مما يعني أن المضادات الحيوية تسبب الفشل الكلوي
    Oficialmente, a causa da morte foi falência renal, mas oficiosamente, as autoridades russas nao sabem o que o matou. Open Subtitles رسميا ، سبب الوفاة كان الفشل الكلوي ولكن بشكل غير رسمي , السلطات الروسية لاتملك فكره عن السبب المؤدي لقتله
    Explica tudo, a infiltração nas radiografias, a medula óssea, a falência renal. Open Subtitles التشرح بالأشعة السينية نخاع العظم، الفشل الكلوي
    Tiveste taquicardia, que se agravou devido à completa falência renal. Open Subtitles لقد أصبتِ بتسارعٍ قلبي جيبي وتضاعف بسبب الفشل الكلوي التام
    Pelo que sei, morrer de falência renal, além de dar algumas náuseas, é muito parecido com adormecer. Open Subtitles الفشل الكلوي إضافةَ إلى الغثيان يميل لوضعية النوم من قال لك ؟
    A minha mãe morreu de falência renal no mês passado. Open Subtitles توفيت أمي بسبب الفشل الكلوي الشهر الماضي
    Desde os anos 70, quando os transplantes de órgãos passaram a ser uma opção real, para doentes com falência renal e outras doenças de órgãos, o fornecimento de órgãos tem sido um problema. TED كما ترون، منذ السبعينيات عندما أصبحت زراعة الأعضاء خيارًا حقيقيًا للمرضى الذين يعانون من الفشل الكلوي والأمراض الأخرى المتعلقة بالأعضاء، أصبح توفير الأعضاء يمثل مشكلة.
    Com a falência renal e tudo o mais? Open Subtitles ما مع كل الوضع الفشل الكلوي
    O Willie está em falência renal total. Open Subtitles حسنا... ويلي في الفشل الكلوي الكامل.
    A sua mãe está no hospital, a morrer por falência renal. Open Subtitles والدتك في المستشفى الآن تُحتضر بسبب فشل كلوي.
    Está em risco de hipertensão de grau dois, que pode provocar um ataque cardíaco, AVC ou falência renal. Open Subtitles انت معرض للخطر لزيادة في ضغط دمك مما قد يسببلك الى نوبة قلبية او دماغية او فشل كلوي
    E progrediu para falência renal. Open Subtitles وإنه يتحول إلى فشل كلوي المزمن
    Tenho falência renal. Open Subtitles لدي فشل كلوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد