ويكيبيديا

    "fala do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يتحدث عن
        
    • يتكلم عن
        
    Também fala do facto de a cidade ser uma coisa que pode ser imaginada. TED كما يتحدث عن حقيقة أن المدينة هي شيء يمكن تخيله.
    Tu choras sempre que alguém fala do Titanic. Open Subtitles مهلا، كنت أبكي في كل مرة شخص ما يتحدث عن تيتانيك.
    Não fala do "eu" ou da "alma" de que os teólogos costumam falar. Open Subtitles هو لم يتحدث عن تلك النفس أو الروح التي قد يتجادل فيها علماء اللاهوت
    Quando ele fala do passado, ele mostra-nos algo diferente. Open Subtitles عندما يتكلم عن الماضى. ظهر عليه إنفعال يدل على شيء آخر.
    Toda a gente fala do meu sotaque, mas sou americano. Open Subtitles لا ينفك الجميع يتكلم عن لكنتي لكنني اميركي
    Sabes, o miudo que vive aqui, fala do Malestrazza como se ainda... Open Subtitles أو تعلم، الفتى الذي يعيش هنا يتحدث عن ماليسترازا كأنه لا يزال
    Toda a gente fala do Norm e veja as nossas taxas de apoio. Open Subtitles الجميع يتحدث عن نورم وانظر الى تقييم الموافقة
    Já ninguém fala do sobrevivente designado errado. Open Subtitles لا أحد يتحدث عن الناجي المُعين الخطأ بعد الآن إنهم يحتشدون ضد عدو مشترك
    O terceiro ponto, provavelmente, é que podemos sentir-nos felizes por vivermos numa democracia porque podemos ter a certeza que, na Rússia e na China, estão a fazer o mesmo, mas ninguém fala do assunto porque ninguém o poderia fazer. TED النقطة الثالثة، على الأغلب، هو أنه يمكن كوننا سعداء لعيشنا في ديمقراطية لأنه يمكن أن تتيقن أن روسيا والصين يفعلون المثل، لكن لا أحد يتحدث عن ذلك لأنه لا أحد يستطيع.
    Toda a gente nesta vila fala do Ramon. Open Subtitles الكل في هذه المدينة يتحدث عن رامون
    Toda a gente fala do temperamento do Simon menos você. Open Subtitles .كل شخص يتحدث عن مزاج سيمون لكن أنتِ
    Este aqui fala do seu livro. Open Subtitles هذا يتحدث عن الكتاب. الذي تريده
    Doutor, disse que o Gibbs não fala do seu passado. Open Subtitles -لكن يا دكتور قلت أن (غيبس) لم يتحدث عن ماضيه
    Eu acho que ele fala do D'Leh. Open Subtitles أعتقد أنه يتحدث عن(ديليه)0 إفعل ذلك من جديد , وسأقتلكم كلاكما لا تحاولي أن تهربي مني من جديد أبداً
    Dem, o Frost fala do afunilar dos resultados. Open Subtitles (ديم)، كان (فروست) يتحدث عن تضييق نتائج اللعبة
    Ele fala do Legislador. Open Subtitles إنه يتحدث عن المشرع
    E quando ele fala do céu, não me parece que esteja a inventar. Ele é muito específico. Open Subtitles وعندما يتكلم عن الجنة، يبدو وكأنه شيء لا يختلقه
    O passado... O seu povo nunca fala do passado? Open Subtitles هل شعبك لا يتكلم عن الماضى ابدا؟
    - Ele fala do monstro. Open Subtitles إنه يتكلم عن الوحش أجل، هذا صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد