Posso falar mal com qualquer pessoa, mas espremer espinhas a alguém... | Open Subtitles | يمكنني التحدث بالسوء مع أي أحد، أما أن أفقأ البثرات... |
LIMITE MUNICIPAL SHELBYVILLE Pára de falar mal da minha cidade, meu. | Open Subtitles | توقف عن التحدث بالسوء عن مدينتي |
Porque estás sempre a falar mal? | Open Subtitles | كم مرة سأخبرك يا جوي ؟ لماذا تشتم عندما أتحدث إليك ؟ |
Estás a falar mal do Lester baixinho. | Open Subtitles | بل تفعل, انك تشتم (ليستر) بصوت خفيض |
Não quero falar mal da tua mãe no Natal, mas ela é uma galdéria. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدّث بالسوء عن أُمـّكم في عيد الكريسماس, لكن... هيَّليستسوىعاهرة! |
Mas não quero falar mal dos mortos. | Open Subtitles | لكن... -لا أريد أن أتحدّث بالسوء عن الموتى . |
Não quero falar mal da Meg. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتحدث بسوء عن ميق |
- Vai falar mal? - Sim, falar mal. | Open Subtitles | يتحدث بإسهاب نعم، اسهاب |
Ele é um tipo simpático, e vai falar mal. | Open Subtitles | انه رجل جيد سوف يتحدث بإسهاب |
Prefiro não falar mal dos mortos. Mas fale. | Open Subtitles | وأفضل عدم التحدث بالسوء عن الموتى تكلم |
- Podes falar mal no Applebee. | Open Subtitles | -يمكنك أن تشتم في المطعم |
Hei-de falar mal de quem é meu marido? | Open Subtitles | هل أتحدث بسوء عمن هو زوجي؟ |