ويكيبيديا

    "falar nisso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عن ذلك
        
    • بالحديث
        
    • الذي يتكلم
        
    • ذكر ذلك
        
    • الحديث عن
        
    • بالمناسبة
        
    • هذا يذكرني
        
    • وبالمناسبة
        
    • هذا الحديث
        
    • بخصوص هذا
        
    • التحدث عن هذا
        
    • التحدّث عن الأمر
        
    • الحديث عنه
        
    • مناقشة ذلك
        
    • هذا يذكّرني
        
    Por falar nisso, onde está aquele empregado de mesa incompetente? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن ذلك اين ذلك النادل الغير كفئ
    Por falar nisso, porque ainda não recebi o convite para o baile? Open Subtitles بالحديث عن ذلك لِمَ لم أتلقى دعوة لحضورة مباراة القائد ؟
    Por falar nisso, vou ver como ela está, ok? Open Subtitles بالحديث عن الأمر، أظن أنني سأذهب إلى هناك
    Por falar nisso, preciso de estar ao corrente de tudo que é sexual para as férias da Páscoa. Open Subtitles بالحديث عن ذلك، أنا بحاجة لأن أكون على علم بكل الأمور الجنسية من أجل عطلة الربيع.
    Por falar nisso, tenho de pedir desculpa outra vez. Open Subtitles من الذي يتكلم... أنا فلدي أعتذر مرة أخرى.
    Quero dizer, isto ajuda. Mas ela pediu-me para falar nisso. Open Subtitles أعني , إن هذا يساعد,لكنها طلبت منيّ ذكر ذلك.
    É difícil pra mim falar sobre isso, parece que é difícil para toda a gente falar nisso, tão difícil, que ninguém fala sobre isso. TED إنه من الصعب علي أن أتحدت عن ذلك، ويبدو أنه يصعب على أي كان أن يتكلم عن ذلك، لدرجة أن لا أحد يتحدث عن ذلك.
    Podemos falar nisso, se houver alguém interessado. TED يمكننا الحديث عن ذلك إذا كان أي شخص مهتم في الموضوع.
    Sei que não gostas de falar nisso mas, costumas pensar no que terá realmente acontecido? Open Subtitles أعرف أنكي لا تحبي التحدث عن ذلك لكن هل تسائلتي ، ماذا حدث له ؟
    Quer dizer, não vamos poder falar nisso. Open Subtitles أنَـا أَعْني ليس لَدينا وَقّتْ اليوم لنتَحَدُّث عن ذلك
    - Podemos falar nisso mais tarde? - Não tenho muito tempo. Open Subtitles هل نستطيع أن نتحدث عن ذلك وقت آخر أنا لا أملك الكثير من الوقت
    Devias ter ouvido a cabra de lá debaixo a falar nisso. Open Subtitles كان يجب أن تسمع تلك العاهرة بالأسفل وهي تتحدث عن ذلك
    Por falar nisso, o voo da minha sogra também foi afectado. Open Subtitles بالحديث عن هذا الموضوع قد تمّ إلغاء رحلت حماتي أيضاً
    Por falar nisso, devo presumir que tu te reformaste dos Rangers Galácticos? Open Subtitles بالحديث عن هذا، هل أفترض أنك تقاعدت من حراس المجرة ؟
    - Por falar nisso, já pensaste na minha sugestão? Open Subtitles اه، بالحديث عن هذا اه، هل فكرت بأقتراحي؟
    Por falar nisso, podes emprestar-me outra roupa? Open Subtitles من الذي يتكلم , يمكن أن أستعير زياً آخر ؟
    Por falar nisso, sabe o que lhe pode dar seis meses e 100 mil dólares de multa? Open Subtitles على ذكر ذلك أتدري ما الذي قد يسجنك لستة أشهر ويغرمك 100 ألف دولار؟
    Por falar nisso, que merda é que aconteceu contigo com a próstata? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن هذا ماذا حدث معك بحقّ الجحيم مع البروستاتا؟
    O dinheiro é teu, e por falar nisso, a tua conta. Open Subtitles إنه مالك الخاص, بالمناسبة أريدك أن تطلعي على فواتير الشراء
    Por falar nisso, alguém quer um aperitivo? Open Subtitles هذا يذكرني, هل يرغب أحدكم في وجبة خفيفة ؟
    Por falar nisso a escapar-se-nos por entre os dedos temos Bruno Duris, aliás Aranhiço... Open Subtitles وبالمناسبة الامساك به وهذا المدعو برونو ديرس الملقب بالعنكبوت يهرب منا في كل مرة
    A falar nisso, vou ir para São Francisco. Open Subtitles بمناسبة هذا الحديث إنني ذاهبة إلى سان فرانسيسكو أسفة لن أكون حاضرة
    A falar nisso... tentei achar o ribeiro outra vez mas não consegui. Open Subtitles ...بخصوص هذا حاولت أن أعثر على الينبوع ثانية ولكني لم أجده
    Vamos mandar-te em digressão... e não quero que tenhas medo de falar nisso. Open Subtitles سوف نرسلك في جولة تسويقية للكتاب ولا أريد أن تخشي التحدث عن هذا
    - Não quero falar nisso, querida. Open Subtitles ؟ لا أريد التحدّث عن الأمر يا حبيبتي!
    Ninguém quer falar nisso, e quanto menos falamos nisso mais vergonha temos. TED وكلما كان الحديث عنه أقل كلما تعلقت فى الداخل.
    Amanhã tenho uma reunião e de certeza que se vai falar nisso. Open Subtitles أَنا لدي إجتماع غداً وبالتأكيد سيتم مناقشة ذلك سأتصل بك
    Philip, por falar nisso, podes ir buscar pipocas para pôr no micro-ondas? Open Subtitles فيليب, هذا يذكّرني هلّا اشتريت لي بعضاً من الفشار سريع التّحضير ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد