Só fale baixo, não quero que escutem. | Open Subtitles | - حسناً , لكن أخفض صوتك قليلاً |
- Por favor, fale baixo. | Open Subtitles | من فضلك، أخفض صوتك. |
O que é isto? - Senhor, por favor, fale baixo. | Open Subtitles | سيدي، من فضلك أخفض صوتك. |
Irrita-me vê-lo ser intimidado. - fale baixo. | Open Subtitles | ان قلبى ينفطر ان اراه مرعوب هكذا اخفض صوتك |
fale baixo, Pinzón! | Open Subtitles | اخفض صوتك يا بنزون |
- fale baixo. | Open Subtitles | - يسيطر على صوتك. |
- fale baixo. | Open Subtitles | - يسيطر على صوتك. |
Farrell? fale baixo. | Open Subtitles | فاريل ابق صوتك منخفضا. |
- Por favor, Sr. Chase, fale baixo. | Open Subtitles | من فضلك يا سيد (تشايس) أخفض صوتك |
Por favor, fale baixo. | Open Subtitles | رجاء أخفض صوتك |
fale baixo. | Open Subtitles | أخفض صوتك |
fale baixo. | Open Subtitles | أخفض صوتك |
fale baixo. | Open Subtitles | أخفض صوتك |
Xerife, fale baixo, por favor. | Open Subtitles | " حضرة العميد، اخفض صوتك رجاءاً " |
fale baixo e fique por perto. | Open Subtitles | اخفض صوتك و ابقَ على مقربة |
Sr. Collins, por favor, fale baixo. | Open Subtitles | سيد كولن لو سمحت اخفض صوتك |
Está a assustar as crianças. fale baixo. | Open Subtitles | - انت تخييف الاطفال اخفض صوتك |
- fale baixo, por favor. | Open Subtitles | -من فضلك، ابقي صوتك منخفضا . |