Fale sobre a sua relação com a vítima. | Open Subtitles | حدّثني عن علاقتك مع الضحيّة. |
- Não se preocupe. Fale sobre a mochila. | Open Subtitles | حدّثني عن حقيبة الظهر. |
Então, Fale sobre essa ordem de restrição da sua mãe. | Open Subtitles | إذن، أخبرني عن الإقامة الجبرية الذي جلبته أمك |
Fale sobre os atletas que vivem sendo presos. | Open Subtitles | فلنتحدث عن الرياضيين الذين يدخلون السجن في هذه الأيام |
Fale sobre as Wheeler. Está traçando a mais velha ou as duas? | Open Subtitles | أخبرنا عن نسائك من عائلة ويلرر هل تنام مع البالغة أم الأثنتين؟ |
Hitchcock, nada. Fale sobre nada. | Open Subtitles | "هيتشكوك" ولا شيء تحدث عن لا شيء |
Fale sobre as serpente no avião, você tem menos de sete minutos. | Open Subtitles | حدثني عن الثعابين على الطائره لديك سبع دقائق |
Fale sobre o novo número. | Open Subtitles | حدّثني عن رقمنا الجديد. |
Fale sobre a sua mãe. | Open Subtitles | حدّثني عن والدتك. |
Fale sobre o comportamento de que se quer livrar. | Open Subtitles | أخبرني عن السلوك الذي تريد الحد منهُ |
Então... me Fale sobre sua mãe. | Open Subtitles | لذا أخبرني عن أمّك |
Fale sobre o ferryboat. | Open Subtitles | أخبرني عن العبّارة. |
Fale sobre a luta dos irmãos. | Open Subtitles | فلنتحدث عن عزوبية الرجل الأسود |
- Fale sobre amor inter-racial. | Open Subtitles | فلنتحدث عن الحب بين الأعراق |
Fale sobre a conta onde ele recebeu o pagamento e podemos falar sobre um novo acordo. | Open Subtitles | أخبرنا عن الحسابات التي يستعملها لأجل الحصول على الأجرة ويمكننا أن نبدأ بالتحدث عن صفقة جديدة |
Fale sobre aquela noite. | Open Subtitles | أخبرنا عن تلك الليلة |
Fale sobre a lei da educação nos programas. | Open Subtitles | تحدث عن مشروعك في البرامج |
Fale sobre o meu pônei favorito. | Open Subtitles | حدثني عن حصاني المفضل |
Fale sobre a Ponte dos Suspiros. | Open Subtitles | ""اخــ .. ""اخبرها عن جسر التنهدات |
Molly, não quero que Fale sobre isto a ninguém. Nem ao Simpson ou ao D'Angelo. | Open Subtitles | "مولي", لا أريدك أن تتحدثي عن هذا الأمر مع أي شخص |